Редактирование: Участник:ColdMantis13

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы ваша отмена правки была сохранена.

Текущая версия Ваш текст
Строка 61: Строка 61:
  
 
=== Структура групп ===
 
=== Структура групп ===
Когда-то давно предков серпентидов возглавляли королевы, бывшие центром колоний и бравших на себя роль решения сложных для ГБС вопросов. Но падение уровня кислорода заставило их нервные системы деградировать, и ГБСам пришлось приспосабливаться жить без них, благо, в отличии от земных насекомых вроде пчёл или ос, все из них могли размножаться, и все имели диплоидный набор хромосом.
 
 
 
Серпентиды живут в колониях, численностью от 30 до 200 членов. Когда юные серпентиды обретают крылья, они выбирают себе колонию по своим предпочтениям.  Крупные колонии - те, которые привлекли больше членов. Размер их изменяется со временем, так как и взрослые меняют колонии, если находят более подходящую для себя.
 
Серпентиды живут в колониях, численностью от 30 до 200 членов. Когда юные серпентиды обретают крылья, они выбирают себе колонию по своим предпочтениям.  Крупные колонии - те, которые привлекли больше членов. Размер их изменяется со временем, так как и взрослые меняют колонии, если находят более подходящую для себя.
  
Строка 105: Строка 103:
 
== Обучение ==
 
== Обучение ==
  
Давайте рассмотрим на примере торгового автомата как этот новый вид обучается. Если им нужно научиться использовать торговый автомат, устные инструкции будут бесполезны. Самый простой способ учиться для них - следить за тем, как другой представитель их вида использует машину. Увидев этот процесс один раз, они смогут использовать автомат точно так же, как в тот раз, когда они наблюдали за процессом, в точности имитируя движения, сделанные их сородичем. Однако после этого они не научатся использовать какие-либо другие машины или даже делать что-то другое на той же машине. Наблюдая за тем, как член их вида использует разные подобные машины разными способами по нескольку раз, они смогут обобщить эти варианты действия и даже придумать свои варианты на их основе, и лишь тогда они смогут полноценно пользоваться торговыми автоматами.
+
Giant armoured serpentids are almost entirely visual learners. They learn by observing an action performed by another giant armoured serpentid. After only one viewing they are able to perfectly imitate the actions performed. Each set of actions is called a skill and must be learned in its entirety.
 
 
Этот процесс обобщения работает тем лучше, чем более разнообразные способы использования они наблюдают.
 
 
 
Если что-то пойдет не так с машиной, например если она не принимает карту с первого раза или если закуска застрянет, ГБС не сможет решить, что ему делать дальше. Человек может встряхнуть машину, снова нажать кнопку, засунуть руку в машину и испробовать множество других подходов. Вместо этого представитель этого вида просто расстроится, особенно теперь, когда они знают, что любой человек, скорее всего, с легкостью решит подобную проблему. Они могут пытаться действовать хаотично: махать руками, шипеть на машину, может быть ударить её, но они не будут следовать какой-либо логике в своих действиях. Впрочем, хаотичные действия - своего рода орудие последнего шанса, и они гораздо чаще спрашивают всех подряд, знает ли кто-нибудь, как решить проблему, прежде чем они прибегают к методу проб и ошибок. Если кто-то знает как решить проблему, он должен показать как выполнять необходимые действия, словесные объяснения для ГБС бесполезны.
 
  
Поскольку они рождаются такими большими выводками, большинство вещей, которые они узнают в начале жизни, являются результатом поколений проб и ошибок в достижении различных целей. Хотя для одного представителя было бы невозможно понять, как получить закуски из торгового автомата, даже если бы он пробовал в течение нескольких недель раз за разом, из тысяч особей, каждая из которых пытается использовать разные торговые автоматы, в конечном итоге хотя бы один найдет способ решения проблемы. Все остальные будут следить за тем, что он делает, и в следующий раз, когда их закуска застрянет таким же образом, все они смогут успешно справиться с проблемой тем способом, который они узнали, но только при работе с этой машиной. После того, как они научатся извлекать застрявшие закуски таким же образом из нескольких машин, они смогут обобщить различные способы добычи закусок, и, таким образом, вытащить их даже из машины, которую они никогда раньше не видели.
+
Watching a skill once will let a GAS do that action specifically, but it lacks flexibility. Watching a skill performed multiple times in multiple situations will allow the GAS to generalise the skill. This allows them to apply the skill in situations that aren't exactly the same as the situation it was learned.
  
Они также могут быть обучены и людьми, но не через наблюдение и команды. Человек может физически манипулировать одним из них, чтобы показать им, какие движения нужно выполнять. Чтобы научить ГБС использовать торговый автомат, человек берет руку серпентида и нажимает ею правильные кнопки, вносит оплату или что-то еще, что нужно сделать. В результате ГБС сможет повторить эти действия, а другие, наблюдая за ним, смогут освоить этот вариант действий.
+
A vending machine can be used as an example to show the limits of how this new GAS learn. If a GAS needed to use a vending machine, giving them verbal instructions would be useless. The easiest way to learn would be for the individual to watch another GAS use the machine. After seeing them use it once, they’d be able to use it in exactly the same way that the one they watched did, able to precisely mimic the movement made by their fellow. However, they wouldn’t be able to use any other machines or do something different on the same machine. After watching a member of their species use different machines in different ways multiple times, they’d be able to generalise this behaviour and be able to use most reasonable vending machines.
  
Хотя они могут быстро учиться, им нужно репетировать действия, которые они знают, чтобы не забывать их. В отличие от человеческой памяти, эта поведенческая память очень бинарная. Они либо могут вспомнить, как сделать что-либо и суметь это сделать, либо не могут вовсе, без промежуточных моментов, когда они "вроде как" помнят и совершают ошибки. Чем больше они практикуются ежедневно, тем больше действий в среднем они могут запомнить. На это, похоже, влияет сложность действий, а каждый индивид может быть лучше или хуже другого в запоминании действий. Благодаря этому они, как правило, специализируются на одной области и остаются в ней, поскольку что знание различных методов действия в одной сфере гораздо полезнее, чем знание нескольких видов поведения из разных профессий.
+
This generalisation process becomes better the more different ways they use or see used any behaviour.
  
 
== Культура ==
 
== Культура ==
 
+
Giant armoured serpentids have much larger areas of personal space than humans do. Unlike mammals who must, at some point, need physical contact each other to survive, GAS never have a need to physically contact another. As such, the only creatures they typically touch are those they hunt. This has formed into a cultural tendency to keep out of striking range of each other. If others get too close, a crowded GAS will use body language to warn the others of its discomfort. If they don't move, the crowded individual will lash out with the rounded front edge of the tibia on its hunting arms and strike the offending GAS. With their tough armour, the offending GAS is completely protected and will move away. If another species is hit, the strike may bruise and often forces the offending individual to move back.
Хотя на первый взгляд гигантские бронированные серпентиды не имеют какой-либо культуры, на самом деле она есть, и довольно развитая. Из-за различий в том, как они изучают поведенческие наборы, колонии этого вида имеют разные формы поведения для одних и тех же задач. Иногда его можно проследить до точки разветвления, к примеру можно отследить момент, когда колония разделилась на две части, что повлекло изменение поведения особей в обеих колониях.
 
 
 
Как упоминалось выше, каждый член вида может помнить только ограниченное количество действий. Это привело к появлению интересного способа выбора партнера. Каждый ГБС обладает тем, что на их языке называется «бесполезными навыками» или "Бесполезным поведением". Эти навыки зачастую не имеют никакой практической пользы, но используются как способ продемонстрировать своё высокое положение. Имея навыки, которые напрямую не помогают в выживании, они, по существу, говорят: «Эй, посмотри на меня, я могу знать так много вещей, что знаю вещи, которые мне не нужны! Я могу выживать, да ещё и осваивать и развивать всякие бесполезные умения!» Это стало общим мерилом качества в выборе партнера.
 
 
 
Такие навыки поверхностно похожи на танцы в человеческой культуре, но в своей основе они совершенно разные. Каждая особь имеет свой собственный уникальный набор движений, которые они разработали, изменяя и вплетая движения от других действий, которые они знают и которым были свидетелями, и это их единственный известный метод творчества. Эти наборы движений невероятно сложны и требуют мастерского владения каждым движением. Чем более техничны движения, в сочетании с тем, насколько хорошо они выполняются и сочетаются, тем более привлекательными они являются как личности. Конечно, внешний вид и личность тоже входят в расчет, но серпентид, который неспособен овладеть "бесполезными навыками", считается непригодным для размножения, поскольку он не может запомнить достаточного разнообразия действий.
 
 
 
Кроме того, при исполнении "бесполезных навыков" их кожа переливается черно-белыми волнами, их переливы делают движения гипнотическими. И мужчины, и женщины нуждаются в этих "бесполезных навыках", поскольку, кроме репродуктивной функции, нет принципиальной разницы ни в физическом, ни в культурном отношении между полами.
 
 
 
Если взрослые практикуют непродуктивное поведение или иным образом преднамеренно наносят ущерб колонии в целом, колония лишает голоса и изгоняет преступника. Члены колонии будут игнорировать преступника и притворяться, что его тут нет, что его действия незаметны. Нарушитель в таких условиях обычно покидает колонию и живет в одиночестве, будучи признанным непригодным для жизни в колонии. Если вместо этого преступник станет проявлять жестокость, колония переключит внимание на преступника и нападет на него, как только обнаружит.
 
 
 
 
 
== Контакт ==
 
 
 
24 мая 2281 года новый вид был обнаружен случайно, когда небольшую группу сил обороны ПСС отправили в помощь исследовательской компании на небольшой планете Тау-Вило в системе XX-168 на краю территории государства для проведения научных исследований. Первый осмотр планеты, покрытой в основном равнинами и джунглями, не показывал признаков враждебной жизни. Всего лишь несколько млекопитающих животных, которые вроде как были травоядными и, казалось бы, полное отсутствие крупных хищников. Эти данные оказались ложью.
 
 
 
Во время быстрого перехода через ближайшие джунгли, они были готовы сказать, что все чисто, когда большое существо набросилось на них из подлеска. Выглядящее как огромное насекомое, оно схватило одного из солдат своими передними конечностями и попыталось быстро прервать его жизнь. К счастью для солдата, оно не смогло справиться с его броней, если вовсе понимало что это броня. Его ужасные челюсти вгрызлись в защитное снаряжение и вырвали из него большой кусок. Когда солдаты начали стрелять рядом с существом, пытаясь испугать его, оно остановилось. С перепуганным человеком в своих лапах, существо застыло, а кожа поменяла цвет, вновь сливаясь с растительностью. Даже когда солдаты подошли к нему, оно стояло как статуя. Не желая рисковать здоровьем солдата, они вызвали исследователей на помощь.
 
 
 
Им удалось захватить существо вместе с солдатом и привести их на временный объект, использовав металлические клинья и ломы чтобы вытащить мужчину из его лап. Они начали интенсивное изучение этого существа, захватывая всё больше его сородичей в джунглях, в основном с помощью приманок, поскольку существ почти невозможно найти иными способами. Исследователи к тому моменту уже обнаружили и назвали другие виды серпентидов, но не такие крупные и сильные, как гигантские бронированные серпентиды. Когда несколько пойманных особей находились вместе, они, казалось, производили большое количество щелчков, жужжащих и скрипящих звуков своими челюстями. После нескольких месяцев слежки исследователи начали распознавать закономерности в этих звуках и после года работы с ними они, наконец, начали понимать смысл незнакомого языка, на котором говорили существа. Когда обе стороны поняли, что другая была разумной, тот ГБС, который в начале схватил солдата, выразил искреннее сожаление в своих действиях, к удивлению исследователей. Более не скрываясь, новости о новых разумных видах со скоростью лесного пожара разлетелись по колониям серпентидов.
 
 
 
Поняв, как эти существа функционируют и как следует оценив их численность, исследователи поняли, что их можно обучить выполнению различных полезных задач на базе. Что особенно странно, некоторые из ГБС, наблюдавших за людьми, начали помогать в этих задачах, не требуя обучения. Увидев потенциал этих существ как дешевой рабочей силы, даже в сфере более сложного труда, такого как ремонт станции или хирургия, они начали 17-летний экспериментальный проект по обучению ГБС как рабочих. Пока этот проект, получивший название «Проект гигантских бронированных серпентидов» (ПГБС), не был завершен, он был полностью секретным, и ни один вид, кроме человечества, не знал о их существовании, хотя некоторые слухи о гигантских жукообразных монстрах расползаются через щели в информационной блокаде ПСС, особенно после того, как солдат, которого первым схватил серпентид, улетел с планеты.
 
  
 
== Система оценивания ==
 
== Система оценивания ==
  
Гигантским бронированным серпентидам присваивается определенный класс, основанный на сложности работы, которую они могут выполнять, и их способности работать с людьми..
+
Giant armoured serpentids are assigned a letter grade based on the complexity of their job and their aptitude for working with humans.
  
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
Строка 154: Строка 128:
 
|-
 
|-
  
! style="background-color:#ffff99;" |Плюс
+
! style="background-color:#ffff99;" |Plus
 
|A+
 
|A+
 
|B+
 
|B+
Строка 160: Строка 134:
 
|F
 
|F
 
|-
 
|-
! style="background-color:#ffff99;" |Отсутствие
+
! style="background-color:#ffff99;" |Neutral
 
|A
 
|A
 
|B
 
|B
Строка 166: Строка 140:
 
|F
 
|F
 
|-
 
|-
! style="background-color:#ffff99;" |Минус
+
! style="background-color:#ffff99;" |Minus
 
|A-
 
|A-
 
|B-
 
|B-
Строка 173: Строка 147:
 
|}
 
|}
  
==== [[Темперамент]] ====
+
=== Темперамент ===
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
!Темперамент
 
!Темперамент
Строка 182: Строка 156:
 
|Плюс
 
|Плюс
 
|
 
|
* Хорошо работает с людьми
+
* Works very well with humans.
* Хорошо адаптирован, никогда не нападает, если не находится в опасной ситуации
+
* Well acclimated, never strikes out unless in significant danger.
* Отвечает на агрессивное поведение побегом или прячется
+
* Responds to situations with escape or hiding vs. aggressive behaviour.
* Терпим к людям, которые очень близки
+
* Tolerates humans who are too close.
* При давлении на него, будет реагировать вербальными средствами
+
* Will communicate verbally when overcrowded.
 
|-
 
|-
 
|Допустимый
 
|Допустимый
|Отсутствует
+
|Нейтрально
 
|
 
|
* Либо бродит вокруг людей, либо отчасти не контактирует с ними
+
* Either skittish around humans or somewhat oppositional.
* При необходимости может использовать угрожающее поведение, обычно в крайних случаях
+
* May use threatening behaviour when needed, usually as a secondary option.
* Нападает после неоднократных угроз или просьб оставить его в покое.
+
* Only strikes out after repeated threats or requests to be left alone.
 
|-
 
|-
 
|Недопустимый
 
|Недопустимый
 
|Минус
 
|Минус
 
|
 
|
* Часто проявляет агрессивное поведение среди людей (жужжит, ошибочное нападение и т.д.)
+
* Often shows aggressive behaviour around humans (buzzing, false strikes, etc.)
* Может физически ответить толкающимся или неожиданно появившимся рядом людям.
+
* May respond physically to crowding or unwanted humans who are too close.
* Может напасть после первого предупреждения
+
* May strike out after only a single warning.
 
|-
 
|-
|Провальный
+
|Failure
|Отметка F
+
|Fail
 
|
 
|
* Инициирует агрессивный физический контакт с людьми по причинам, отличным от большого их скопления или угрозы с их стороны.
+
* Instigates aggressive physical contact with humans for reasons other than direct crowding or endangered.
* Несётся к людям на близкую дистанцию, чтобы ударить или наброситься
+
* Charges at humans to close distance in order to strike or bash.
* Может без спросу хватать и перемещать людей.
+
* Picks up or moves humans without their permission.
 
|}
 
|}
  
==== [[Уровни работоспособности]] ====
+
=== Job Tier ===
'''Высокий - A'''
+
'''High'''
  
Допускается к работе высокого уровня, требующего большого количества навыков и грамотности:
+
High-tier jobs require a large amount of skill and literacy training. They include:
* Обслуживающие инженеры
+
* Maintenance Technician
* Робототехник
+
* Roboticist
* Химик
+
* Chemist
  
'''Средний - B'''
+
'''Mid'''
  
Допускается к работе среднего уровня, требующего умеренного количества навыков и некоторой базовой подготовки/грамотности:
+
Mid-tier jobs require a moderate amount of skill and some basic literacy training. They include:
* Повар
+
* Chef
* Грузчик
+
* Cargo
  
'''Низкий - C'''
+
'''Low'''
  
Допускается к работе низкого уровня, требующего минимального количества навыков и грамотности:
+
Low-tier jobs require minimal skill and no literacy training. They include:
* Уборщик
+
* Janitor
  
== Игровая механика ==
+
== In Game Mechanics ==
  
=== Уникальные действия ===
+
=== Unique Actions ===
[[File:NabberActionIcons.png|thumb|С лева направо: демонстрация угрозы, скрыться, стойка, глазные щитки|left]]<div style="width: 100%; overflow: auto;">
+
[[File:NabberActionIcons.png|thumb|From left to right: threat display, cloak, stance, eyeshield|left]]<div style="width: 100%; overflow: auto;">
 
{| style="width: 90%;"
 
{| style="width: 90%;"
 
! style="width: 25%;" |
 
! style="width: 25%;" |
Строка 238: Строка 212:
 
! style="width: 25%;" |
 
! style="width: 25%;" |
 
|- style="vertical-align: top;"
 
|- style="vertical-align: top;"
 +
 +
|{{ActionBox
 +
|name = Threat Display
 +
|image = actionThreat.png
 +
 +
|species = [[Giant_Armoured_Serpentids | Giant armoured serpentid]]
 +
|toggled = No
 +
|organ = Chest
 +
|more_info = [[Giant_Armoured_Serpentids#Threat_Display | Threat Display]]
 +
}}
 +
 +
|{{ActionBox
 +
|name = Active Camo
 +
|image = actionCamo.png
 +
 +
|species = [[Giant_Armoured_Serpentids | Giant armoured serpentid]]
 +
|toggled = Yes
 +
|organ = Abdomen
 +
|more_info = [[Giant_Armoured_Serpentids#Active_Camo | Active Camo]]
 +
}}
 +
 +
|{{ActionBox
 +
|name = Switch Stance
 +
|image = actionStance.png
 +
 +
|species = [[Giant_Armoured_Serpentids | Giant armoured serpentid]]
 +
|toggled = Yes
 +
|organ = Head
 +
|more_info = [[Giant_Armoured_Serpentids#Switch_Stance | Switch Stance]]
 +
}}
 +
 +
|{{ActionBox
 +
|name = Toggle Eyeshields
 +
|image = actionEyeshields.png
 +
 +
|species = [[Giant_Armoured_Serpentids | Giant armoured serpentid]]
 +
|toggled = Yes
 +
|organ = Compound eyes
 +
|more_info = [[Giant_Armoured_Serpentids#Toggle_Eyeshields | Toggle Eyeshields]]
 +
}}
 
|}
 
|}
 
</div>
 
</div>
 +
====Threat Display====
 +
[[File:NabThreat.gif|left|thumb|Threat display in action]]
  
====Активизация камуфляжа====
+
====Active Camo====
[[Файл:actionCamo.png]]
+
====Switch Stance====
Серия иридофоров на поверхности панциря начинает усиленно работать, скрывая серпентида
+
====Toggle Eyeshields====
====Смена стойки====
+
=== Medical ===
[[Файл:actionStance.png]]
+
Nabbers are cold blooded like [[unathi]] and [[skrell]], so their body temperature will change with the room temperature
Смена пары рук - от мирной стойки, когда активны манипуляторные, до агрессивной, с возможностью применись свои громадные косы.
 
====Опускание глазных щитков====
 
[[Файл:actionEyeshields.png]]
 
На ваши глаза опускаются толстые, слабопрозрачные линзы, предохраняя их от повреждений.
 
====Демонстрация угрозы====
 
[[File:NabThreat.gif]]
 
По вашему панцирю пробегают волны угрожающих цветов, раздаётся громкий звук - вы демонстрируете свою опасность, угрожая кому-либо.
 
=== Медицинское ===
 
Серпентиды - холоднокровные существа навроде [[Унатхи|унатхов]] и [[Скреллы|скреллов]], поэтому температура их тела зависит от таковой в помещении.
 
  
===== Биохимия =====
+
===== Chemicals =====
* Серпентиды иммунны к форону в качестве яда.
+
* Nabbers are immune to phoron as a toxin
* ГБСы не восприимчивы к ацетону как токсину.
+
* Nabbers are immune to acetone as a toxin
* Все остальные химикалии работаю, как и должны.
+
* All other chemicals work normally
* Все химические соединения используются быстрее, так как серпентиды быстрее усваивают их.
+
* All chemicals are used more quickly as nabbers metabolise them more quickly
* Серпентиды естественным образом вырабатывают форон и ацетон в своих телах.
+
* Nabbers naturally produce both phoron and acetone in their body
* Они соединяются и образую дексалин, который используется, чтобы оставаться в живых.
+
* These combine to form dexalin which they use to stay alive
* На медицинских сканерах форон обозначается как "неизвестное вещество."
+
* Phoron shows up as an unknown substance on medical scanners
* Проводя диализ, уверьтесь, что поддерживаете у ГБСа достаточно высокий уровень дексалина, иначе он задохнётся.
+
* When doing dialysis, make sure you keep the nabber high on dexalin or they will suffocate
  
===== Доставка и размер =====
+
===== Retrieval and Size =====
* Серпентиды слишком тяжелы, что тащить их через Pull/ctrl + click  
+
* Nabbers are too heavy to pull with ctrl + click  
* Они должны быть помещены в граб, чтобы двигаться без роликовой кровати.
+
* They must be grabbed to be moved without a roller bed
* На каталке ГБСов можно спокойно перемещать.
+
* A roller bed will move a nabber normally
* Стазис-мешки и мешки для трупов слишком малы и не налезут на серпентида.
+
* Stasis bags and body bags are too small for nabbers and don't work
* Эти существа спокойно помещаются в [[Руководство по медицине#криокапсула|криокапсулы]] и [[Руководство по медицине#Слиппер|слипперы]]
+
* Nabbers fit in [[Guide to Medicine#Cryo cell|cryo tubes]] and [[Guide to Medicine#Sleeper|sleepers]] normally
  
==== Части тела ====
+
==== Organs ====
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+Конечности и части тела
+
|+External Limbs
!Часть тела ГБС
+
!Nabber Organ
!Человеческий эквивалент
+
!Human Equivalent
!Закрыта
+
!Encased
 
|-
 
|-
|Торакс
+
|Thorax
|Грудь и туловище
+
|Chest
|'''Да'''
+
|'''Yes'''
 
|-
 
|-
|Брюшко
+
|Abdomen
|Пах
+
|Groin
|'''Да'''
+
|'''Yes'''
 
|-
 
|-
|Голова
+
|Head
|Голова
+
|Head
|'''Да'''
+
|'''Yes'''
 
|-
 
|-
|Руки-манипуляторы
+
|Arm
|Руки
+
|Arm
|'''Да'''
+
|'''Yes'''
 
|-
 
|-
|Хватающие руки
+
|Grasper
|Кисти
+
|Hand
|'''Да'''
+
|'''Yes'''
 
|-
 
|-
|Хвост
+
|Tail Side
|Ноги
+
|Leg
|'''Да'''
+
|'''Yes'''
 
|-
 
|-
|Кончик хвоста
+
|Tail Tip
|Ступни
+
|Foot
|'''Да'''
+
|'''Yes'''
 
|}
 
|}
* "Закрыто" означает, что часть тела заключает органы человеческому эквиваленту, как например, человеческой груди - торакс.
+
* Encased means that the body part is like the human chest
* Закрытые хитином конечности нуждаются во [[Хирургия#Вскрытие черепа, или грудной клетки|вскрытии панциря]] перед хирургической операцией
+
* Encased limbs need to be [[Surgery#Opening the Skull or Rib Cage|cut open]] before surgery works
* Все органы серпентидов покрыты их экзоскелетом, включая аналоги рук и ног, и нуждаются во вскрытии перед операцией.
+
* All nabber organs are encased, including arms and legs, and need to be cut open
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
|+Внутренние органы
+
|+Internal Organs
!Часть тела
+
!Parent External Organ
!Орган
+
!Internal Organ
!Человеческий эквивалент
+
!Human Equivalent
!Функции
+
!Function
!Возможность напечатать
+
!Can be Printed
 
|-
 
|-
|Голова
+
|Head
|Сложные глаза
+
|Compound Eyes
|Глаза
+
|Eyes
|Обеспечивают зрение
+
|Allows sight
Несут [[Участник:ColdMantis13#Опускание глазных щитков|специальные линзы-щитки]], которые могут подниматься и опускаться, и выполняющие функцию, как очки сварщика.
+
Has [[Giant Armoured Serpentids#Toggle Eyeshields|retractable lenses]] that function like welding goggles
|'''Да'''
+
|'''Yes'''
 
|-
 
|-
| rowspan="5" |Торакс
+
| rowspan="5" |Thorax
|Голосовой Синтезатор/А.Р.У.
+
|Vocal Synthesiser
|Нет
+
|None
|Синтетический орган-имплант, позволяющий говорить на Общегалактическом.
+
|Robotic organ, allows speech in GalCom
Может быть поврежден ЭМИ.
+
Can be damaged by EMP
|'''Нет'''
+
|'''No'''
 
|-
 
|-
|Хранилище форона
+
|Phoron Storage
|Нет
+
|None
|Хранит и медленно высвобождает форон
+
|Stores and slowly releases phoron
Это первый орган, атакуемый ядами, после фильтра токсинов (как почки)
+
Is the first organ attacked by toxins after the toxin filter (like kidneys)
  
Если орган отмер, заменить его невозможно, так что будьте предельно осторожны
+
If this dies, there is no way to replace it so be extra careful
|'''Нет'''
+
|'''No'''
 
|-
 
|-
|Фильтр токсинов
+
|Toxin Filter
|Печень
+
|Liver
|Абсорбирует токсины, идентична человеческой печени, включая местоположение
+
|Absorbs toxins, identical to human liver except for location
Если этот орган повреждён, то очень, очень важно заменить его.
+
If this is damaged, it's very critical to replace it
|'''Да'''
+
|'''Yes'''
 
|-
 
|-
|Распределенная нервная система
+
|Distributed Nervous System
 
|Мозг
 
|Мозг
|Думающая штука
+
|Thinking part
Не повреждается напрямую низким уровнем крови, только низким содержанием кислорода.
+
Is not damaged by low blood levels directly, only low oxygen
|'''Нет'''
+
|'''No'''
 
|-
 
|-
 
|Сердце
 
|Сердце
 
|Сердце
 
|Сердце
|В основном похоже на человеческое сердце
+
|Is mostly like human hearts
Нет вен или артерий - нет повреждений вен или артерий.
+
No veins or arteries, no vein or artery injuries
  
"Кровь" очень сильно отличается от обычной крови.
+
Lots of weird blood changes as well
  
Критически низкий уровень крови будет наносить урон всем органам, не только мозгу.
+
Critical blood levels will distribute damage to all organs, not just brain
|'''Да'''
+
|'''Yes'''
 
|-
 
|-
| rowspan="2" |Брюшко
+
| rowspan="2" |Abdomen
|Реактор ацетона
+
|Acetone Reactor
 
|Нет
 
|Нет
|Создаёт ацетон до тех пор, пока вокруг достаточно кислорода.
+
|Creates acetone as long as there is enough environmental oxygen
|'''Да'''
+
|'''Yes'''
 
|-
 
|-
 
|Трахеи
 
|Трахеи
 
|Лёгкие
 
|Лёгкие
|Забирают кислород из воздуха, выпускают углекислый газ (CO2).
+
|Takes in oxygen from air, releases carbon dioxide
Нуждаются в большем количестве кислорода, чем человеческие лёгкие.
+
Needs more oxygen than human lungs to work
  
Серпентиды не задыхаются и не имеют внешних признаков удушья.
+
Nabbers don't gasp or have an external sign of suffocation
  
Простейший способ узнать, не задыхаются ли они - проверить уровень дексалина.
+
The easiest way to see if they are suffocating is to check dexalin levels
|'''Да'''
+
|'''Yes'''
 
|}
 
|}
  
Строка 383: Строка 390:
 
* Перекачиваемая в конечности и по телу кровь не связывается с кислородом и технически не является кровью, а гемолимфой.
 
* Перекачиваемая в конечности и по телу кровь не связывается с кислородом и технически не является кровью, а гемолимфой.
 
* То, что находится в [[Руководство по медицине#Кровообращение|руководстве по медицине]] не имеет отношения к гемолимфе.
 
* То, что находится в [[Руководство по медицине#Кровообращение|руководстве по медицине]] не имеет отношения к гемолимфе.
* Оксигенация крови этих созданий основана исключительно на их уровне дексалина и том, что перекачивается из атмосферы их трахеями.
+
* Nabber blood oxygenation is based solely on what they get from their environment with their tracheae and their dexalin levels
* Малый уровень гемолимфы замедляет серпентида и не даёт использовать атакующие конечности.
+
* Low blood slows a nabber and stops it using its attack arms
* Критически низкий уровень крови или её отсутствие случайным образом повредит органы серпентида.
+
* Critical or no blood flow will damage the organs of nabbers at random
* Остановка сердца не так опасна для ГБСов, но и для них важно снова заставить сердце работать и восстановить нормальный уровень крови.
+
* A stopped heart isn't as big a deal to a nabber, but it's still important to raise blood levels and get the heart going again
* Чтобы предотвратить удушье, убедитесь, что у серпентида достаточно дексалина.
+
* To prevent low oxygen, ensure nabbers always have enough dexalin

Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются как выпущенные на условиях лицензии Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike (см. Infinity Project:Авторские права). Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!

Шаблоны, используемые на этой странице: