Участник:Mantis13: различия между версиями
Mantis13 (обсуждение | вклад) |
Mantis13 (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 18 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | {{ | + | ==Регуляции== |
+ | |||
+ | {| role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" width='70%' style='text-align: center; background-color:#FFFFFF;' border=1 cellspacing=0 | ||
+ | ! style='background-color:#FFFFFF;' Width='20px'| Номер | ||
+ | ! style='background-color:#6FD15C;' Width='180px'|1XX - Легкие нарушения<br> - (1 Тяжесть наказания) | ||
+ | ! style='background-color:#EAD672;' width='180px'|2XX - Средние нарушения<br> - (2 Тяжесть наказания) | ||
+ | ! style='background-color:#ffaa55;' width='180px'|3XX - Тяжкие нарушения<br> - (3 Тяжесть наказания) | ||
+ | ! style='background-color:#ff6655;' width='180px'|4XX - Сверхтяжкие нарушения<br> - (4 Тяжесть наказания) | ||
+ | ! style='background-color:#000000;' width='180px' |<span style="color:#ffffff">5XX - <br>Критические нарушения - (5 Тяжесть наказания)</span> | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 00 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Сексуальное домогательство|Сексуальное домогательство]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 01 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | [[#Неправильное использование средств телекоммуникации|Неправильное использование средств телекоммуникации]] | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Превышение полномочий|Превышение полномочий]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | [[#Непредумышленное убийство/убийство по неосторожности|Непредумышленное убийство/убийство по неосторожности]] | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | [[#Убийство|Убийство]] | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | [[#Терроризм|Терроризм]] | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 02 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | [[#Проступок|Проступок]] | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Обман|Обман]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | [[#Саботаж|Саботаж]] | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | [[#Пребывание в особо защищенной зоне без доступа к ней|Пребывание в особо защищенной зоне без доступа к ней]] | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | [[#Создание критической ситуации на объекте|Создание критической ситуации на объекте]] | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 03 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | [[#Клевета|Клевета]] | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Угроза|Угроза]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | [[#Вмешательство в стандартную работу программного обеспечения и синтетиков NanoTrasen|Вмешательство в стандартную работу программного обеспечения и синтетиков NanoTrasen]] | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | [[#Помощь враждебным лицам/организациям, деятельность которых направлена на нанесение ущерба NanoTrasen|Помощь враждебным лицам/организациям, деятельность которых направлена на нанесение ущерба NanoTrasen]] | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | [[#Убийство представителя командования либо представителя ЦК|Убийство представителя командования либо представителя ЦК]] | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 04 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | [[#Уклонение от задержания или обыска|Уклонение от задержания или обыска]] | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Присвоение чужой собственности|Присвоение чужой собственности]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | [[#Похищение, либо взятие заложника|Похищение, либо взятие заложника]] | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | [[#Побег/организация побега из камеры заключения|Побег/организация побега из камеры заключения]] | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 05 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | [[#Драка/побои/применение силы|Драка/побои/применение силы]] | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Создание чрезвычайной ситуации/опасной ситуации/катастрофы/промышленной аварии|Создание чрезвычайной ситуации/опасной ситуации/катастрофы/промышленной аварии]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | [[#Пребывание в защищенной зоне без доступа к ней|Пребывание в защищенной зоне без доступа к ней]] | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | [[#Побег/организация побега из камеры заключения|Побег/организация побега из камеры заключения]] | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 06 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | [[#Проникновение/пребывание в зоне без доступа к ней.|Проникновение/пребывание в зоне без доступа к ней.]] | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Проституция/организация подобных услуг/любая другая помощь для обеспечения этого бизнесаt|Проституция/организация подобных услуг/любая другая помощь для обеспечения этого бизнеса]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | [[#Применение силы к высшему составу командования|Применение силы к высшему составу командования]] | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | [[#Организация/участие в бунте, мятеже или иных собраниях сотрудников против командования|Организация/участие в бунте, мятеже или иных собраниях сотрудников против командования]] | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 07 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | [[#Вандализм/деструктивное поведение/хулиганство|Вандализм/деструктивное поведение/хулиганство]] | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Нанесение ущерба здоровью|Нанесение ущерба здоровью]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | [[#Доведение до суицида|Доведение до суицида]] | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 08 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | [[#Жестокое обращение с животными/ксенофобия/мизантропия/другие виды выражений ненависти и/или желания навредить живым существам|Жестокое обращение с животными/ксенофобия/мизантропия/другие виды выражений ненависти и/или желания навредить живым существам]] | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Неисполнение должностных обязанностей после распоряжения, либо приказа члена командования|Неисполнение должностных обязанностей после распоряжения, либо приказа члена командования]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | [[#Предоставление ложной информации о своём должностном положении|Предоставление ложной информации о своём должностном положении]] | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 09 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Афера/мошенничество/обман с целью хищения имущества или финансов|Афера/мошенничество/обман с целью хищения имущества или финансов]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | [[#Извлечение имплантатов без разрешения командования или Центрального Командования|Извлечение имплантатов без разрешения командования или Центрального Командования]] | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 10 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Незаконное хранение, либо производство оружия|Незаконное хранение, либо производство оружия]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | [[#Нарушение экономической безопасности или проведение коррупционных махинаций.|Нарушение экономической безопасности или проведение коррупционных махинаций.]] | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 11 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Превышение самообороны, повлёкшее легкие ранения|Превышение самообороны, повлёкшее легкие ранения]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | [[#Незарегистрированные манипуляции с уликами и вещдоками с использованием служебного положения|Незарегистрированные манипуляции с уликами и вещдоками с использованием служебного положения]] | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 12 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Невостребованное блокирование территории|Невостребованное блокирование территории]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | [[#Производство, использование или сбыт наркотиков и контрабанды, либо немедицинское использование сильнодействующих веществ|Производство, использование или сбыт наркотиков и контрабанды, либо немедицинское использование сильнодействующих веществ]] | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 13 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Нарушение ОПРС, прав заключенных или прав арестантов сотрудниками службы безопасности|Нарушение ОПРС, прав заключенных или прав арестантов сотрудниками службы безопасности]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | [[#Изнасилование/насильственные действия сексуального характера|Изнасилование/насильственные действия сексуального характера]] | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 14 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Организация паники/отказа сотрудничать с командованием или охраной и/или участие в этой организации|Организация паники/отказа сотрудничать с командованием или охраной и/или участие в этой организации]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | [[#Нанесение ущерба здоровью с применением оружия, либо в составе группы лиц|Нанесение ущерба здоровью с применением оружия, либо в составе группы лиц]] | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 15 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Опасная для окружающих транспортировка аномальных/экспериментальных объектов|Опасная для окружающих транспортировка аномальных/экспериментальных объектов]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | [[#Превышение самообороны, повлёкшее тяжкие ранения или смерть|Превышение самообороны, повлёкшее тяжкие ранения или смерть]] | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 16 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Причинение морального вреда|Причинение морального вреда]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | [[#Нападение на сотрудника службы безопасностиr|Нападение на сотрудника службы безопасности]] | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 17 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Незарегистрированные манипуляции с уликами и вещдоком|Незарегистрированные манипуляции с уликами и вещдоком]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | [[#Незаконное владение и использование оружия являясь не авторизованным лицом или не имея лицензии на его использование|Незаконное владение и использование оружия являясь не авторизованным лицом или не имея лицензии на его использование]] | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 18 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Нарушение производственного запрета|Нарушение производственного запрета]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 19 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Незаконное проникновение на объект корпорации|Незаконное проникновение на объект корпорации]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 20 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Осложнение сотрудникам охраны в авторизованной процедуре/помощь неавторизованным неагрессивным лицам|Осложнение сотрудникам охраны в авторизованной процедуре/помощь неавторизованным неагрессивным лицам]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |- | ||
+ | !style='background:#FFFFFF;' | 21 | ||
+ | |style='background:#B4FFA5;' | | ||
+ | |style='background:#ffee99;' | [[#Оказание сопротивления охране во время применения авторизованной процедуры|Оказание сопротивления охране во время применения авторизованной процедуры]] | ||
+ | |style='background:#ffcc99;' | | ||
+ | |style='background:#ffaa99;' | | ||
+ | |style='background:#cccccc;' | | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ===Легкие нарушения=== | ||
+ | {| role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" | ||
+ | !No. | ||
+ | !Происшествие | ||
+ | !Описание | ||
+ | !Заметки | ||
+ | !Финансовое наказание | ||
+ | !Правовое наказание | ||
+ | !Дисциплинарное наказание | ||
+ | |- | ||
+ | | 101 | ||
+ | | '''Неправильное использование средств телекоммуникации''' {{anchor|Неправильное использование средств телекоммуникации}} | ||
+ | | Транслирование неверных, засоряющих эфир сообщений в общий канал и/или несерьёзных сообщений в каналы департаментов. | ||
+ | | Это распространяется и на такие действия, как: рассылка неверных сообщений на ПДА, матерные или бранные выражения. Так же консультируйтесь с [[Коды угрозы НТ|кодами угроз]] | ||
+ | | 1 | ||
+ | | 1 | ||
+ | | 1 | ||
+ | |- | ||
+ | | 102 | ||
+ | | '''Проступок''' | ||
+ | | Вести себя так, как не подобает сотруднику корпорации NanoTrasen. | ||
+ | | Это включает непристойные или же несерьёзные шутки о серьёзной ситуации, несерьезное отношение к своей работе, несоответствие внешнего вида или знаний занимаемой должности. | ||
+ | | 1 | ||
+ | | 1 | ||
+ | | 1 | ||
+ | |- | ||
+ | | 103 | ||
+ | | '''Клевета''' | ||
+ | | Распространение ложных слухов, причиняющих вред чьей-либо репутации, чести и достоинству. | ||
+ | | Наличие цели в нанесении такого ущерба не важно. | ||
+ | | 1 | ||
+ | | 1 | ||
+ | | 1 | ||
+ | |- | ||
+ | | 104 | ||
+ | | '''Уклонение от задержания или обыска''' | ||
+ | | Попытки избежать задержания без применения насилия: игра в "прятки" с офицерами СБ, попытки сбежать от них, невыполнение легальных требований и т.п. | ||
+ | | В том числе отказ явиться в бриг при наличии ордера. | ||
+ | | 1 | ||
+ | | 1 | ||
+ | | 1 | ||
+ | |- | ||
+ | | 105 | ||
+ | | '''Драка/побои/применение силы''' | ||
+ | | Сюда относится физический контакт, основанный на конфронтации двух или более сотрудников, в результате которого кто-то получил легкие раны. | ||
+ | | Сюда относятся попытки вывести из равновесия, формы безоружного нападения и легкие раны от физического контакта. | ||
+ | | 1 | ||
+ | | 1 | ||
+ | | 1 | ||
+ | |- | ||
+ | | 106 | ||
+ | | '''Проникновение/пребывание в зоне без доступа к ней.''' | ||
+ | | Пересечение периметра на территорию отдела или отсека, к которому у сотрудника нет доступа, или же пребывание в такой зоне без ответственного лица и/или разрешения. Пациенты в медотсеке, задержанные в бриге, имеют разрешение на пребывание в данных отсеках. | ||
+ | | Отделы делятся на две зоны: открытая и закрытая. Открытая - это лобби, прихожая и так далее, то есть область внутренней части отдела у выхода, как в бриге коридор, например, или в медотсеке проходной отсек перед другим отсеком со сканером. В первой допустимо присутствие сотрудников, которых там быть не должно, во второй - уже нарушение. | ||
+ | | 1 | ||
+ | | 1 | ||
+ | | 1 | ||
+ | |- | ||
+ | | 107 | ||
+ | | ''' Вандализм/деструктивное поведение/хулиганство''' | ||
+ | | Сюда относится всё, от разрисовывания стен баллончиком до несанкционированных митингов. | ||
+ | | Призывы к действиям, нарушающим эту регуляцию также учитываются. Собираться в толпу больше трёх сотрудников всё ещё можно. | ||
+ | | 1 | ||
+ | | 1 | ||
+ | | 1 | ||
+ | |- | ||
+ | | 108 | ||
+ | | '''Жестокое обращение с животными/ксенофобия/мизантропия/другие виды выражений ненависти и/или желания навредить живым существам''' | ||
+ | | Сюда относится применение любой степени силы к животным, вплоть до летальной. Также сюда относится проявление расизма, нацизма, ксенофобии, мизантропии и других видов выражений ненависти и/или желания навредить живым существам. | ||
+ | | Будьте взаимовежливы. | ||
+ | | 1 | ||
+ | | 1 | ||
+ | | 1 | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ===Средние нарушения=== | ||
+ | {| role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" | ||
+ | !No. | ||
+ | !Происшествие | ||
+ | !Описание | ||
+ | !Заметки | ||
+ | !Финансовое наказание | ||
+ | !Правовое наказание | ||
+ | !Дисциплинарное наказание | ||
+ | |- | ||
+ | | 200 | ||
+ | | '''Сексуальное домогательство''' | ||
+ | | Любые действия сексуального характера, направленные на кого-либо без согласия. | ||
+ | | Приставания, поцелуи против воли того, к кому применяются действия сексуального характера. Статья работает на всех одинаково: ксенорас, людей, ИПС, мужчин, женщин. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 201 | ||
+ | | '''Превышение полномочий''' | ||
+ | | Превышение полномочий, которые были выданы высшим командованием. | ||
+ | | Для руководителей отделов, которые злоупотребляют своей властью или действуют вне служебных обязанностей. Частый пример: лезть в дела чужого департамента без официальных прав на подобное. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 202 | ||
+ | | '''Обман''' | ||
+ | | Ложь в официальном сообщении. | ||
+ | | Ложь или удержание важной информации в отчете своему прямому начальнику либо Центральному Командованию, а так же при информировании экипажа о ситуации на объекте. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 203 | ||
+ | | '''Угроза''' | ||
+ | | Сюда относятся любые угрозы в любой форме. Если вы видите чужую голову на своём столе - это также относится к угрозе. | ||
+ | | В основном распространяется на людей типа "птица-говорун", которые любят угрожать в общий канал. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 204 | ||
+ | | '''Присвоение чужой собственности''' | ||
+ | | Например кража. | ||
+ | | Если вы видите как ученый продаёт кому-то оборудование, то это относится к этой статье. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 205 | ||
+ | | '''Создание чрезвычайной ситуации/опасной ситуации/катастрофы/промышленной аварии''' | ||
+ | | Сюда относится не целенаправленное создание данных обстоятельств. Если это было целенаправлено - см. статья 302: Саботаж. | ||
+ | | Статья работает в ситуациях, созданных по неосторожности, неосмотрительности и лучше дождитесь прямого распоряжения начальника департамента или своего для организации мер по задержанию. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 206 | ||
+ | | '''Проституция/организация подобных услуг/любая другая помощь для обеспечения этого бизнеса''' | ||
+ | | Эта статья подразумевает именно оказание подобного рода услуг, а не завлечение клиентуры. | ||
+ | | Крышевальщик, сторож, организатор и все его сподвижники и участники привлекаются к ответственности одинаково. Исключением является вынужденные обстоятельства: угроза жизни, похищение, шантаж. | ||
+ | Наказание вполовину меньше при выявленных вынужденных обстоятельствах. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 207 | ||
+ | | '''Нанесение ущерба здоровью''' | ||
+ | | Сюда относят целенаправленное нанесение ущерба здоровью. Например, расширенная форма 105: Драка/побои/применение силы. | ||
+ | | В эту статью также подпадает нанесение ущерба любым оружием, не важно, холодным или огнестрельным. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 208 | ||
+ | | '''Неисполнение должностных обязанностей после распоряжения, либо приказа члена командования''' | ||
+ | | Отказ выполнять свои должностные обязанности после прямого приказа начальника или члена командования. | ||
+ | | В данном случае не обязательно наличие разрушительных последствий. Лучше консультируйтесь об этом с начальником нарушителя или действуйте по указанию начальника. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 209 | ||
+ | | '''Афера/мошенничество/обман с целью хищения имущества или финансов''' | ||
+ | | Любая форма обмана, злоупотребления доверием, использования своего положения или иное с целью личного обогащения. Организация подобных действий, подстрекательство и помощь расценивается как нарушение этой регуляции. | ||
+ | | Сюда относят именно личные цели, изъятия в соответствии с регуляциями сюда не относятся. К обогащению относится получение чужого имущества или финансов именно с использованием махинаций. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 210 | ||
+ | | '''Незаконное хранение, либо производство оружия''' | ||
+ | | Лица, которые могут хранить, либо производить оружие описаны в [[Стандартные процедуры ИКН "Сьерра"|стандартных процедурах]]. | ||
+ | | Хранением оружия, считается, то когда оно хранится на рабочем месте, в личном шкафу. Сотрудник, сдающий оружие охране или пытающийся зарегистрировать это оружие не относится к этой статье. Чего нельзя сказать об обнаружении оружия при обыске. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 211 | ||
+ | | '''Превышение самообороны, повлёкшее легкие ранения''' | ||
+ | | Сюда относят случаи, когда раны не требуют хирургического или серьёзного медицинского вмешательства. | ||
+ | | Сюда не относят случаи с: переломом костей, отрывом конечностей, попыткой убийства, повреждением внутренних органов или органов чувств и т.п. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | Не применяется. | ||
+ | |- | ||
+ | | 212 | ||
+ | | '''Невостребованное блокирование территории''' | ||
+ | | Заваривание шлюзов, застройка входов и иные способы блокирования доступа к определенной территории. | ||
+ | | Статья не относится к законному блокированию территории инженерами или сотрудниками СБ. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 213 | ||
+ | | '''Нарушение ОПРС, прав заключенных или прав арестантов сотрудниками службы безопасности''' | ||
+ | | Действие или бездействие со стороны офицера СБ, смотрителя, криминалиста или ГСБ, приведшее к нарушению прав, гарантированных ОПРС, прав заключенных или прав арестантов. | ||
+ | | При совершении данного преступления виновный сотрудник СБ, при отсутствии прямой угрозы объекту в момент назначения наказания, освобождается от выполнения служебных обязанностей и понижается до гражданского до конца смены, вне зависимости от выбранной меры наказания. Может быть инициирована особым способом - см. Особые права. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 214 | ||
+ | | '''Организация паники/отказа сотрудничать с командованием или охраной и/или участие в этой организации''' | ||
+ | | Эта регуляция имеет прямое отношение к мягкой форме бунта. | ||
+ | | Если у вас есть какие-то жалобы - обсудите их с АВД или главами. К примеру, исследователь который отказывается участвовать в экспедиции потому что, по его мнению, лидер и пилот экспедиции недостаточно хорошо подготовили "Харон". | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 215 | ||
+ | | '''Опасная для окружающих транспортировка аномальных/экспериментальных объектов''' | ||
+ | | Перенос артефактов без контейнера подходит под эту регуляцию. | ||
+ | | Статья из разряда техники безопасности. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 216 | ||
+ | | '''Причинение морального вреда''' | ||
+ | | Покушение на честь, достоинство, права, понимание морали, религиозных убеждений и другие права сотрудника. | ||
+ | | Сюда относится не случайные перекидывания оскорблениями или единоразовые покушения на моральные права, а целенаправленное причинение морального вреда. Если потерпевший отвечает тем же, то желательно не арестовывать и нарушителей, и потерпевшего, а только нарушителя с приведением доказательств. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 217 | ||
+ | | '''Незарегистрированные манипуляции с уликами и вещдоком''' | ||
+ | | Сокрытие, порча, уничтожение улик и т.п. | ||
+ | | Не применимо к составу командования, АВД и СБ, к ним применяется регуляция 311: Незарегистрированные манипуляции с уликами и вещдоками с использованием служебного положения. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | Не применяется. | ||
+ | |- | ||
+ | | 218 | ||
+ | | '''Нарушение производственного запрета''' | ||
+ | | Совершение действий, запрещённых производственным запретом, который был наложен в качестве наказания за иное преступление. | ||
+ | | Например, если инженер, которому после создания опасной ситуации было запрещено работать с двигателем, будет это делать. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 219 | ||
+ | | '''Незаконное проникновение на объект корпорации''' | ||
+ | | Любая форма проникновения на объект корпорации лица, не имеющего на это законного права. | ||
+ | | Поглощает регуляцию 106, и поглощается регуляциями 305 и 402: если нарушитель проникнет на корабль, в техтоннели и в медотсек, то он будет виновен только в нарушении данной регуляции, а если на корабль, в техтоннели и ядро ИИ – только в нарушении регуляции 402. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | Не применяется. | ||
+ | |- | ||
+ | | 220 | ||
+ | | '''Осложнение сотрудникам охраны в авторизованной процедуре/помощь неавторизованным неагрессивным лицам''' | ||
+ | | Оказание сопротивления при проведении охраной официальных легальных мероприятий, или же помощь лицам, преследуемым охраной, с той же целью. | ||
+ | | Члены экипажа без сознания (апатики) не учитываются. Важно наличие официального требования. Ордер является официальным документом. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | | 221 | ||
+ | | '''Оказание сопротивления охране во время применения авторизованной процедуры''' | ||
+ | | Применение средств для избежания проведения авторизованных процедур, применение силы для тех же целей и т.п. | ||
+ | | Усиленная регуляция 104, использование угроз тоже учитывается этой статьей. Важно, что эта статья применяется только к тем, к кому предполагается применение обязательных авторизованных процедур охраной и никак не связана с регуляцией 220. | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | | 2 | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ===Тяжкие нарушения=== | ||
+ | {| role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" | ||
+ | !No. | ||
+ | !Происшествие | ||
+ | !Описание | ||
+ | !Заметки | ||
+ | !Правовое наказание | ||
+ | !Дисциплинарное наказание | ||
+ | |- | ||
+ | | 301 | ||
+ | | '''Непредумышленное убийство/убийство по неосторожности''' | ||
+ | | Сюда относится ТОЛЬКО воздействие, повлекшее смерть, то есть нецеленаправленные действия для умерщвления сотрудника. Сюда же относят аналогичное умерщвление синтетических сотрудников (НЕ АКТИВОВ, СИНТЕТИКОВ БЕЗ ЗАКОНОВ). | ||
+ | | Как правило, отсутствие явного мотива, целенаправленных действий и производственный характер причинения смерти будут достаточны для квалификации по данной статье, а не статье 401. | ||
+ | | 3 | ||
+ | | Не применяется. | ||
+ | |- | ||
+ | | 302 | ||
+ | | '''Саботаж''' | ||
+ | | Целенаправленные действия, создающие чрезвычайную ситуацию, опасную ситуацию, катастрофу или промышленную аварию. | ||
+ | | Ужесточенная версия регуляции 205. Важным является целенаправленность действий. | ||
+ | | 3 | ||
+ | | Не применяется. | ||
+ | |- | ||
+ | | 303 | ||
+ | | '''Вмешательство в стандартную работу программного обеспечения и синтетиков NanoTrasen''' | ||
+ | | Под данную статью подпадают любые не авторизованные действия с синтетиками и программным обеспечением NanoTrasen. | ||
+ | | Такие действия включают в себя: несанкционированное изменение законов ИИ и киборгов, предоставление доступа к программному обеспечению тому, кто не имеет к нему доступа, любые физические воздействия направленные на поломку или уничтожения синтетиков корпорации. К синтетикам относятся ИИ, киборги и его подтипы. | ||
+ | | 3 | ||
+ | | Не применяется. | ||
+ | |- | ||
+ | | 304 | ||
+ | | '''Похищение, либо взятие заложника''' | ||
+ | | Перемещение сотрудника куда-либо против его воли. Заложником считается сотрудник, которого насильно удерживают в плену против его воли с целью торга с представителями корпорации. | ||
+ | | Сюда не относятся врачи, транспортирующие раненых в медбэй, или увозящие психически нестабильного сотрудника. | ||
+ | | 3 | ||
+ | | Не применяется. | ||
+ | |- | ||
+ | | 305 | ||
+ | | '''Пребывание в защищенной зоне без доступа к ней''' | ||
+ | | Сюда не относятся сотрудники, находящиеся в данной зоне под присмотром и ответственностью сотрудника, обладающего доступом к этой зоне. | ||
+ | | Корректируйтесь с СОПом по защищенным зонам. | ||
+ | | 3 | ||
+ | | 3 | ||
+ | |- | ||
+ | | 306 | ||
+ | | '''Побег из места временного содержания''' | ||
+ | | Регуляция относится ТОЛЬКО к побегу из камеры временного заключения. | ||
+ | | Попытки побега также относятся к этой статье. | ||
+ | | 3 | ||
+ | | Не применяется. | ||
+ | |- | ||
+ | |- | ||
+ | | 307 | ||
+ | | ''' Доведение до суицида''' | ||
+ | | Любые действия, применяемые к сотруднику, в результате чего произошел суицид. | ||
+ | | Официальные действия, как, например, оказание медицинской помощи, арест, конфискация, понижение/увольнение и прочее не учитываются. Нарушение/несоблюдение или некачественное выполнение официальных процедур учитывается как нарушение. | ||
+ | | 3 | ||
+ | | Не применяется. | ||
+ | |- | ||
+ | | 308 | ||
+ | | ''' Предоставление ложной информации о своём должностном положении''' | ||
+ | | Ассистент, который выдаёт себя за сотрудника СБ. Адвокат, который убеждает всех, что является АВД. | ||
+ | | Регуляция относится не только к сотрудникам. | ||
+ | | 3 | ||
+ | | 3 | ||
+ | |- | ||
+ | | 309 | ||
+ | | ''' Извлечение имплантатов без разрешения командования или Центрального Командования''' | ||
+ | | Любые операции с имплантатами запрещены. | ||
+ | | На разрешении с ЦК или от членов командования обязательно должна быть информация о причинах проведения операции по извлечению имплантата. | ||
+ | | 3 | ||
+ | | Не применяется. | ||
+ | |- | ||
+ | | 310 | ||
+ | | '''Нарушение экономической безопасности или проведение коррупционных махинаций.''' | ||
+ | | Взяточничество, коррупционные махинации, иные способы получения или предоставления услуг против закона/процедур или вопреки им. А также предоставление доступа к аккануту департамента третьему лицу. | ||
+ | | Предоставление сотрудником доступа к аккаунту департамента, небережное хранение информации о доступе к аккаунту. В неё также входят проведение любых махинаций , направленных для получения финансовой выгоды третьим лицам и преступнику. | ||
+ | | 3 | ||
+ | | Не применяется. | ||
+ | |- | ||
+ | | 311 | ||
+ | | '''Незарегистрированные манипуляции с уликами и вещдоками с использованием служебного положения''' | ||
+ | | Сокрытие, порча, уничтожение улик и т.п. с использованием служебного положения, например доступа. | ||
+ | | Применимо только к командованию, АВД и СБ. | ||
+ | | 3 | ||
+ | | 3 | ||
+ | |- | ||
+ | | 312 | ||
+ | | '''Производство, использование или сбыт наркотиков и контрабанды, либо немедицинское использование сильнодействующих веществ''' | ||
+ | | Корректируйтесь с СОПом. Немедицинское использование таких препаратов как Synaptizine, Hyperzine, Oxycodone и Chloral Hydrate. | ||
+ | | Не надо бить ботаника за амброзию, если нет точной информации о нарушении. | ||
+ | | 3 | ||
+ | | 3 | ||
+ | |- | ||
+ | | 313 | ||
+ | | '''Изнасилование/насильственные действия сексуального характера''' | ||
+ | | Любые действия, связанные с насильственными действиями сексуального характера против воли жертвы. | ||
+ | | Это так же нарушает правила сервера, и о каждом таком случае нужно сообщать в ahelp. | ||
+ | | 3 | ||
+ | | Не применяется. | ||
+ | |- | ||
+ | | 314 | ||
+ | | '''Нанесение ущерба здоровью с применением оружия, либо в составе группы лиц''' | ||
+ | | Целенаправленное нанесение значительного вреда здоровью, которое востребует продолжительное лечение или хирургическое вмешательство, группой от двух и более, либо с применением оружия. | ||
+ | | Работает на всю группу, если хотя бы один вооружен. Оружие от монетки или монтировки до боевого оружия. | ||
+ | | 3 | ||
+ | | Не применяется. | ||
+ | |- | ||
+ | | 315 | ||
+ | | '''Превышение самообороны, повлёкшее тяжкие ранения или смерть''' | ||
+ | | Сюда относят только те случаи, когда раны требуют хирургического или серьёзного медицинского вмешательства. | ||
+ | | Переломы костей, отрыв конечностей, попытка убийства, повреждение внутренних органов или органов чувств, а также смерть. | ||
+ | | 3 | ||
+ | | Не применяется. | ||
+ | |- | ||
+ | | 316 | ||
+ | | '''Нападение на сотрудника службы безопасности''' | ||
+ | | Любые насильственные действия, которые были применены к сотруднику СБ учитываются этой статьёй. | ||
+ | | В том числе и попытки вывести из равновесия и формы безоружного нападения. | ||
+ | | 3 | ||
+ | | Не применяется. | ||
+ | |- | ||
+ | | 317 | ||
+ | | '''Незаконное владение и использование оружия являясь не авторизованным лицом или не имея лицензии на его использование''' | ||
+ | | У члена экипажа было найдено оружие при обыске. | ||
+ | |'''Авторизованным''' на ношение оружия считается персонал, чье право на владение и использование оружия закреплено его должностью (Командующий состав, Служба безопасности и т.д). Владением оружием, считается то, когда оружие находится непосредственно у человека (в карманах, кобуре, рюкзаке и т.д). То есть, человек мог воспользоваться им, если бы успел, умел или хотел. | ||
+ | | 3 | ||
+ | | Не применяется. | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ===Сверхтяжелые нарушения=== | ||
+ | {| role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" | ||
+ | !No. | ||
+ | !Происшествие | ||
+ | !Описание | ||
+ | !Заметки | ||
+ | !Правовое наказание | ||
+ | |- | ||
+ | | 401 | ||
+ | | '''Убийство''' | ||
+ | | Сюда относится ТОЛЬКО воздействие, повлекшее смерть, то есть целенаправленные действия для умерщвления сотрудника. Сюда же относят и аналогичное умерщвление синтетических сотрудников (Таких как ИПС или FBP, СИНТЕТИКОВ БЕЗ ЗАКОНОВ). | ||
+ | | Если это было непредумышленное убийство, то это регуляция 301: Непредумышленное убийство/убийство по неосторожности. | ||
+ | | 4 | ||
+ | |- | ||
+ | | 402 | ||
+ | | '''Пребывание в особо защищенной зоне без доступа к ней''' | ||
+ | | Сюда не относятся сотрудники, находящиеся в данной зоне под присмотром и ответственностью сотрудника, обладающего доступом к этой зоне. | ||
+ | | Корректируйтесь с СОПом по особо защищенным зонам. | ||
+ | | 4 | ||
+ | |- | ||
+ | | 403 | ||
+ | | '''Помощь враждебным лицам/организациям, деятельность которых направлена на нанесение ущерба NanoTrasen''' | ||
+ | | '''Любая''' помощь условно врагам NanoTrasen подходит под эту регуляцию. | ||
+ | | Под помощью враждебным лицам подразумевается: шпионаж, с целью получения информации и её передачи враждебным лицам, сокрытие деятельности этих лиц, помощь в проведении деятельности враждебных лиц. Помощь арестованным сотрудникам, а также неавторизованным лицам, не проявляющим агрессию, относится к регуляции 221: Осложнение сотрудникам охраны в авторизованной процедуре/помощь неавторизованным лицам, не проявляющим агрессию. | ||
+ | | 4 | ||
+ | |- | ||
+ | | 404 | ||
+ | | '''Побег/организация побега из камеры заключения''' | ||
+ | | Помощь и сокрытие также учитываются этой регуляцией. | ||
+ | | Отличается от регуляции 306 тем, что наказание уже было назначено, и побег происходит из места постоянного или временного заключения. | ||
+ | | 4 | ||
+ | |- | ||
+ | | 405 | ||
+ | | '''Применение силы к высшему составу командования''' | ||
+ | | Учитываются только умышленные действия с целью нанести прямой вред физическому здоровью. | ||
+ | | АВД, капитан, главы и представители ЦК - высший состав командования. | ||
+ | | 4 | ||
+ | |- | ||
+ | | 406 | ||
+ | | '''Организация/участие в бунте, мятеже или иных собраниях сотрудников против командования''' | ||
+ | | Организация, участие, помощь, сокрытие и т.п. учитываются этой регуляцией. | ||
+ | | Сюда же относятся и организованные действия против ЦК. | ||
+ | | 4 | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | ===Критические нарушения=== | ||
+ | {| role="presentation" class="wikitable mw-collapsible mw-collapsed" | ||
+ | !No. | ||
+ | !Происшествие | ||
+ | !Описание | ||
+ | !Заметки | ||
+ | !Правовое наказание | ||
+ | |- | ||
+ | | 501 | ||
+ | | '''Терроризм''' | ||
+ | | Сюда относят как сам терроризм, так и любые действия, связанные с ним, и помощь террористам. Подрыв, массовое взятие заложников и т.п. также относятся сюда. | ||
+ | | Любые насильственные действия, наносящие значительный ущерб имуществу корпорации и ее сотрудникам, направленные на устрашение персонала объекта. | ||
+ | | 5 | ||
+ | |- | ||
+ | | 502 | ||
+ | | '''Создание критической ситуации на объекте''' | ||
+ | | Любые действия, результатом или целью которых являлось нанесение критического вреда объекту корпорации NanoTrasen. | ||
+ | | Объектом считается место работы. Корабль, станция, база - объекты. | ||
+ | | 5 | ||
+ | |- | ||
+ | | 503 | ||
+ | | '''Убийство представителя командования либо представителя ЦК''' | ||
+ | | Целенаправленные действия, целью которых было причинение смерти сотруднику командования объекта, либо представителю Центрального Командования. | ||
+ | | Капитан, глава персонала, главы отделов, АВД, представители ЦК. В случае простого причинения вреда применяется регуляция 405. | ||
+ | | 5 | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
==Следите за своей сытостью== | ==Следите за своей сытостью== | ||
[[File:Foodgif.gif]] | [[File:Foodgif.gif]] | ||
Строка 524: | Строка 1159: | ||
|[[File:Plumppie.GIF|50px]] | |[[File:Plumppie.GIF|50px]] | ||
|'''Пухлый пирог (Plump Pie) | |'''Пухлый пирог (Plump Pie) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 1 | + | | Загрузите в микроволновку: 1 Толстошлемник (Plumphelmet), 1 Раскатанное тесто (Flat Dough) |
| 8 Нутриментов, 1 Животного белка, <span style="color:blue">10% шанс 5 Трикордразина</span> | | 8 Нутриментов, 1 Животного белка, <span style="color:blue">10% шанс 5 Трикордразина</span> | ||
− | | | + | | I bet you love stuff made out of plump helmets! - Бьюсь об заклад вы любите всячину из толстошлемника! |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
|[[File:Amapie.png|50px]] | |[[File:Amapie.png|50px]] | ||
|'''Пирог из мухоморов (Amanita Pie) | |'''Пирог из мухоморов (Amanita Pie) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 1 Раскатанное | + | | Загрузите в микроволновку: Аматоксин (Amatoxin) – 5 единиц, 1 Раскатанное тесто(Flat Dough) |
| 5 Нутриментов, <span style="color:red">3 Аматоксина</span>, <span style="color:blue">1 Псилоцибин</span>, 1 Животного белка | | 5 Нутриментов, <span style="color:red">3 Аматоксина</span>, <span style="color:blue">1 Псилоцибин</span>, 1 Животного белка | ||
− | | | + | | Sweet and tasty poison pie. - Сладкий и вкусный пирог-отрава. |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
− | |||
|[[File:Ricepudding.png|50px]] | |[[File:Ricepudding.png|50px]] | ||
|'''Рисовый пудинг (Rice Pudding) | |'''Рисовый пудинг (Rice Pudding) | ||
Строка 544: | Строка 1178: | ||
| Да | | Да | ||
|- | |- | ||
− | |||
|[[File:muffins.png|50px]] | |[[File:muffins.png|50px]] | ||
|'''Маффин (Muffin) | |'''Маффин (Muffin) | ||
Строка 554: | Строка 1187: | ||
|[[File:AmanitaJelly.gif|50px]] | |[[File:AmanitaJelly.gif|50px]] | ||
|'''Мухоморное желе (Amanita Jelly) | |'''Мухоморное желе (Amanita Jelly) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 10 единиц | + | | Загрузите в микроволновку: Вода (Water) – 10 единиц, Водка (Vodka) – 5 единиц, Аматоксин (Amatoxin) – 5 единиц |
− | |6 Нутриментов, <span style="color:blue">3 Псилоцибин</span> | + | | 6 Нутриментов, <span style="color:blue">3 Псилоцибин</span> |
− | | | + | | Looks curiously toxic. - Выглядит на удивление ядовито. |
| Да | | Да | ||
|- | |- | ||
Строка 638: | Строка 1271: | ||
|[[File:roffle.png|50px]] | |[[File:roffle.png|50px]] | ||
|'''Вафли Роффла (Roffle Waffles) | |'''Вафли Роффла (Roffle Waffles) | ||
− | | Загрузите в микроволновку | + | | Загрузите в микроволновку: Псилоцибин (Psilocybin) – 5 единиц, Тесто для торта (Cake Batter) – 20 единиц |
| 8 Нутриментов, <span style="color:blue">8 Псилоцибин</span>, 2 Животного белка | | 8 Нутриментов, <span style="color:blue">8 Псилоцибин</span>, 2 Животного белка | ||
− | | | + | | Waffles from Roffle. Co. - Вафли от Роффл. Ко. |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
Строка 647: | Строка 1280: | ||
| Загрузите в микроволновку: Жидкое тесто (Batter) – 20 единиц | | Загрузите в микроволновку: Жидкое тесто (Batter) – 20 единиц | ||
| 8 Нутриментов | | 8 Нутриментов | ||
− | | - | + | | Pancakes without blueberries, still delicious. - Блинчики без черники, все ещё великолепны |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
Строка 658: | Строка 1291: | ||
|- | |- | ||
|[[File:duff.gif|50px]] | |[[File:duff.gif|50px]] | ||
− | |''' | + | |'''Чудной Пудинг Свободы (Spacy Liberty Duff) |
− | | Загрузите в микроволновку 10 единиц | + | | Загрузите в микроволновку: Вода (Water) – 10 единиц, Водка (Vodka) – 5 единиц, Псилоцибин (Psilocybin) – 5 единиц |
| 6 Нутриментов, <span style="color:blue">6 Псилоцибин</span> | | 6 Нутриментов, <span style="color:blue">6 Псилоцибин</span> | ||
− | | | + | | Jello gelatin, from Alfred Hubbard's cookbook. - Ароматное желе, прямо из книг Альфреда Мэтью Хаббарда |
| Да | | Да | ||
|- | |- | ||
Строка 712: | Строка 1345: | ||
|[[File:baguette.png|50px]] | |[[File:baguette.png|50px]] | ||
|'''Багет (Baguette) | |'''Багет (Baguette) | ||
− | | Загрузите в микроволновку | + | | Загрузите в микроволновку: Соль (Sodium Chloride) – 1 единица, Перец (Black Pepper) – 1 единица, 2 Теста (Dough) |
| 6 Нутриментов, 1 Перец, 1 Соль, 2 Животного белка | | 6 Нутриментов, 1 Перец, 1 Соль, 2 Животного белка | ||
− | | | + | | Bon appetit! - Бон Аппетит! |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
|[[File:bread.png|50px]] | |[[File:bread.png|50px]] | ||
|'''Хлеб (Bread) | |'''Хлеб (Bread) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 2 | + | | Загрузите в микроволновку: 2 Теста (Dough), 1 Яйцо (Egg) |
− | | 6 Нутриментов, 1 Животного белка, 3 Яичный желток. При нарезке: 5 Кусочков. Кусочки хлеба можно | + | | 6 Нутриментов, 1 Животного белка, 3 Яичный желток. При нарезке: 5 Кусочков. Кусочки хлеба можно соединить с любой едой, тем самым вы получите бутерброд. |
− | | | + | | Some plain old Earthen bread. - Какой-то простой, старый, землянский хлеб. |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
|[[File:Bunbun.png|50px]] | |[[File:Bunbun.png|50px]] | ||
− | |'''Бул-булк/БунБун (Bun Bun) | + | |'''Бул-булк / БунБун (Bun Bun) |
| Загрузите в микроволновку: 2 Булочки (Bun) | | Загрузите в микроволновку: 2 Булочки (Bun) | ||
| 8 Нутриментов | | 8 Нутриментов | ||
Строка 741: | Строка 1374: | ||
|[[File:creambread.png|50px]] | |[[File:creambread.png|50px]] | ||
|'''Хлеб с сливочным сыром (Cream Cheese Bread) | |'''Хлеб с сливочным сыром (Cream Cheese Bread) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 2 | + | | Загрузите в микроволновку: 2 Теста (Dough), 2 Куска сыра (Cheesewedge) |
| 5 Нутриментов, 25 Животного белка. При нарезке: 5 Кусочков. | | 5 Нутриментов, 25 Животного белка. При нарезке: 5 Кусочков. | ||
− | | | + | | Yum yum yum! - ням-ням-ням! |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
Строка 815: | Строка 1448: | ||
|- | |- | ||
|[[File:plain_Burger.png|50px]] | |[[File:plain_Burger.png|50px]] | ||
− | |''' (Мясной) Бургер (Burger) | + | |''' (Мясной) Бургер ((Meat) Burger) |
| Засуньте в микроволновку: 1 Булочка (Bun), 1 Котлета (Cutlet) | | Засуньте в микроволновку: 1 Булочка (Bun), 1 Котлета (Cutlet) | ||
| 3 Нутриментов, 13 Животного белка | | 3 Нутриментов, 13 Животного белка | ||
Строка 837: | Строка 1470: | ||
|[[File:bigbite.png|50px]] | |[[File:bigbite.png|50px]] | ||
|'''XL Бургер (Big Bite Burger) | |'''XL Бургер (Big Bite Burger) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 1 | + | | Загрузите в микроволновку: 1 Мясной бургер ((Meat) Burger), 2 Мяса (Meat), 1 Яйцо (Egg) |
| 40 Животного белка, 4 Нутриментов, 3 Яичный желток | | 40 Животного белка, 4 Нутриментов, 3 Яичный желток | ||
− | | | + | | Forget the Luna Burger! THIS is the future! - Забудьте о Лунном Бургере! За ЭТИМ будущее! |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
Строка 850: | Строка 1483: | ||
|- | |- | ||
|[[File:carpsandwich.png|50px]] | |[[File:carpsandwich.png|50px]] | ||
− | |'''Рыбный бургер (Fish Sandwich) | + | |'''Рыбный бургер/сэндвич (Fish Sandwich) |
| Загрузите в микроволновку 1 Булочку, 1 Рыбное филе | | Загрузите в микроволновку 1 Булочку, 1 Рыбное филе | ||
| 10 Животного белка | | 10 Животного белка | ||
− | | | + | | Almost like a carp is yelling somewhere... Give me back that fillet -o- carp, give me that carp. - Как будто карп где-то кричит... Отдай мне это карпово филе, отдай мне этого карпа. |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
Строка 900: | Строка 1533: | ||
|[[File:clownburger.png|50px]] | |[[File:clownburger.png|50px]] | ||
|'''Клоунский бургер (Clownburger) | |'''Клоунский бургер (Clownburger) | ||
− | | Загрузите в микроволновку: 1 Булочка (Bun), 1 Шляпа клоуна (Clown hat) | + | | Загрузите в микроволновку: 1 Булочка (Bun), 1 Шляпа/парик и маска клоуна (Clown hat/Clown wig and mask) |
| ? | | ? | ||
| This tastes funny... - На вкус смешон... | | This tastes funny... - На вкус смешон... | ||
Строка 914: | Строка 1547: | ||
|[[File:sandwich.png|50px]] | |[[File:sandwich.png|50px]] | ||
|'''Сэндвич (Sandwich) | |'''Сэндвич (Sandwich) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 2 | + | | Загрузите в микроволновку: Пряный мясной стейк (Meat steak), 2 Куска хлеба (Slice of bread), 1 Кусок сыра (Cheesewedge) |
| 3 Нутриментов, 20.4 Животного белка, 1.2 Яичный желток, 1 Соль, 1 Перец | | 3 Нутриментов, 20.4 Животного белка, 1.2 Яичный желток, 1 Соль, 1 Перец | ||
− | | | + | | A grand creation of meat, cheese, bread, and several leaves of lettuce! Arthur Dent would be proud. - Великое творение из мяса, сыра, хлеба и нескольких листочков салата! Артур Дент гордился бы. |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
|[[File:toastsand.png|50px]] | |[[File:toastsand.png|50px]] | ||
|'''Прожаренный сэндвич (Toasted Sandwich) | |'''Прожаренный сэндвич (Toasted Sandwich) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 1 Сэндвич | + | | Загрузите в микроволновку: 1 Сэндвич (Sandwich) |
− | | 3 Нутриментов, 23.4 Животного белка, 1.2 Яичный желток, 1 Соль, 1 Перец, 2 Carbon | + | | 3 Нутриментов, 23.4 Животного белка, 1.2 Яичный желток, 1 Соль, 1 Перец, 2 Углерод (Carbon) |
− | | | + | | Now if you only had a pepper bar. - Если бы только сейчас у вас было перцу... |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
|[[File:toastsand.png|50px]] | |[[File:toastsand.png|50px]] | ||
|'''Сэндвич с сыром (Grilled Cheese Sandwich) | |'''Сэндвич с сыром (Grilled Cheese Sandwich) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 2 | + | | Загрузите в микроволновку: 2 Куска хлеба (Slice of bread), 1 Кусок сыра (Cheese wedge) |
| 3 Нутриментов, 8.4 Животного белка, 1.2 Яичный желток | | 3 Нутриментов, 8.4 Животного белка, 1.2 Яичный желток | ||
− | | | + | | Goes great with Tomato soup! - Великолепен с томатным супом! |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
|[[File:Jellysandwich.png|50px]] | |[[File:Jellysandwich.png|50px]] | ||
|'''Сэндвич с желе (Jelly Sandwich) | |'''Сэндвич с желе (Jelly Sandwich) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 2 | + | | Загрузите в микроволновку: 2 Куска хлеба (Slice of bread), Желе слайма (Slime jelly) – 5 единиц ИЛИ Вишнёвое желе (Cherry jelly) – 5 единиц |
| 2 Нутриментов, 5 Вишнёвого желе или 5 <span style="color:red">Желе слайма</span>, .4 Животного белка, 1.6 Яичный желток | | 2 Нутриментов, 5 Вишнёвого желе или 5 <span style="color:red">Желе слайма</span>, .4 Животного белка, 1.6 Яичный желток | ||
− | | | + | | You wish you had some peanut butter to go with this... - Вы бы хотели иметь к нему немного арахисового масла... |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
|[[File:jellytoast.png|50px]] | |[[File:jellytoast.png|50px]] | ||
|'''Желейный тост (Jellied Toast) | |'''Желейный тост (Jellied Toast) | ||
− | | Загрузите в микроволновку | + | | Загрузите в микроволновку: Вишнёвое желе (Cherry jelly) – 5 единиц ИЛИ Желе слайма (Slime jelly) – 5 единиц, 1 Кусок хлеба (Slice of bread) |
| 1 Нутриментов, 0.2 Животного белка, 0.6 Яичный желток, 5 Вишнёвого желе или 5 <span style="color:red">Желе слайма</span>. | | 1 Нутриментов, 0.2 Животного белка, 0.6 Яичный желток, 5 Вишнёвого желе или 5 <span style="color:red">Желе слайма</span>. | ||
− | | | + | | A slice of bread covered with delicious jam. - Кусок хлеба, покрытый вкусным джемом. |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
Строка 962: | Строка 1595: | ||
|- | |- | ||
|[[File:fishandchips.png|50px]] | |[[File:fishandchips.png|50px]] | ||
− | |'''Рыба и картофель фри (Fish & Chips) | + | |'''Рыба и картофель фри (фиш-энд-чипс) (Fish & Chips) |
− | | Загрузите в микроволновку 1 Космо | + | | Загрузите в микроволновку: 1 Космо Фри (Space Fries), 1 Рыбное филе (Fish fillet) |
| 3 Нутриментов, 6 Животного белка | | 3 Нутриментов, 6 Животного белка | ||
− | | | + | | I do say so myself chap. |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
Строка 1044: | Строка 1677: | ||
|[[File:meatstake.png|50px]] | |[[File:meatstake.png|50px]] | ||
|'''Пресный стейк (Plain steak) | |'''Пресный стейк (Plain steak) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 1 Мясо | + | | Загрузите в микроволновку: 1 Мясо (Meat) |
| 13 Животного белка | | 13 Животного белка | ||
− | | | + | | - |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
|[[File:meatstake.png|50px]] | |[[File:meatstake.png|50px]] | ||
− | |'''Пряный стейк (Meat steak) | + | |'''Пряный мясной стейк (Meat steak) |
− | | Загрузите в микроволновку 1 | + | | Загрузите в микроволновку: Соль (Sodium Chloride) – 1 единица, Перец (Black Pepper) – 1 единица, 1 Котлета (Cutlet) |
− | | | + | | 13 Животного белка, 1 Соль, 1 Перец |
− | | | + | | A piece of hot spicy meat. - Кусок горячего пряного мяса |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
|[[File:meatstake.png|50px]] | |[[File:meatstake.png|50px]] | ||
|'''Фаршированный стейк (Loaded Steak) | |'''Фаршированный стейк (Loaded Steak) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 5 | + | | Загрузите в микроволновку: Чесночный соус (Garlic sauce) – 5 единиц, 1 Лук (Onion), 1 Лисичка (Chanterelle), 1 Котлета (Cutlet) |
| 4 Нутриментов, 2 Животного белка, 2 Чесночного соуса | | 4 Нутриментов, 2 Животного белка, 2 Чесночного соуса | ||
| PLACEHOLDER | | PLACEHOLDER | ||
Строка 1072: | Строка 1705: | ||
|[[File:monkeydel.png|50px]] | |[[File:monkeydel.png|50px]] | ||
|'''Обезьяний восторг (Monkey's Delight) | |'''Обезьяний восторг (Monkey's Delight) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 1 | + | | Загрузите в микроволновку: 1 Банан (Banana), Соль (Sodium Chloride) – 1 единица, Перец (Black Pepper) – 1 единица, Мука (Flour) – 10 единиц, 1 Обезьяний куб (Monkeycube) |
| 20 Животного белка, 6 Банан, 1 Перец, 1 Соль | | 20 Животного белка, 6 Банан, 1 Перец, 1 Соль | ||
− | | | + | | Eeee Eee! - ИИИ ИИИ! |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
Строка 1124: | Строка 1757: | ||
|[[File:hotstew.png|50px]] | |[[File:hotstew.png|50px]] | ||
|'''Острый Чили (Hot Chili) | |'''Острый Чили (Hot Chili) | ||
− | | Загрузите в микроволновку | + | | Загрузите в микроволновку: 1 Перец Чили (Chili Pepper), 1 Томат/Помидор (Tomato), 1 Котлета (Cutlet) |
| 3 Нутриментов, 12 Животного белка <span style="color:blue">10 Капсаицин</span>, 4 Томатный сок | | 3 Нутриментов, 12 Животного белка <span style="color:blue">10 Капсаицин</span>, 4 Томатный сок | ||
− | | | + | | A five alarm Texan Chili! - Техасский Чили пятого класса пожарной опасности! |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
|[[File:coldstew.png|50px]] | |[[File:coldstew.png|50px]] | ||
|'''Холодное Чили (Cold Chili) | |'''Холодное Чили (Cold Chili) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 1 | + | | Загрузите в микроволновку: 1 Ледяной перец (Ice pepper), 1 Томат/Помидор (Tomato), 1 Котлета (Cutlet) |
| 3 Нутриментов, 12 Животного белка, <span style="color:blue">10 Ледяное масло</span>, 4 Томатный сок | | 3 Нутриментов, 12 Животного белка, <span style="color:blue">10 Ледяное масло</span>, 4 Томатный сок | ||
− | | | + | | This slush is barely a liquid! - Эта шуга едва ли жидкая! |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
|[[File:enchi.png|50px]] | |[[File:enchi.png|50px]] | ||
|'''Энчиладас (Enchiladas) | |'''Энчиладас (Enchiladas) | ||
− | | Загрузите в микроволновку | + | | Загрузите в микроволновку: 2 Чили (Chili), 1 Кукуруза (Corn), 1 Котлета (Cutlet) |
| 9 Животного белка, 2 Нутриментов, <span style="color:blue">20 Капсаицин</span>, 3 Кукурузное масло | | 9 Животного белка, 2 Нутриментов, <span style="color:blue">20 Капсаицин</span>, 3 Кукурузное масло | ||
− | | | + | | Viva La Space Mexico! - Вива ля Космо-Мехико! |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
|[[File:katsucurry.png|50px]] | |[[File:katsucurry.png|50px]] | ||
− | |'''Кацу-карри (Katsu Curry) | + | |'''Японское / Кацу-карри (Katsu Curry) |
− | | Загрузите в микроволновку 10 | + | | Загрузите в микроволновку: 1 Морковь (Carrot), 1 Картофель (Potato), 1 Яблоко (Apple), Вода (Water) – 10 единиц, Рис (Rice) – 10 единиц (Переработайте рис в блендере и отделите нутрименты от реагента риса в химических приборах), Мука (Flour) – 5 единиц, 1 Куриное мясо (a chicken piece) |
| 6 Нутриментов | | 6 Нутриментов | ||
− | | | + | | An oriental curry dish made from apples, potatoes, and carrots. Served with rice and breaded chicken. - Восточное карри из яблок, картофеля и моркови. Подается с рисом и курицей в панировке. |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
Строка 1220: | Строка 1853: | ||
|- | |- | ||
|[[File:meatsoup.png|50px]] | |[[File:meatsoup.png|50px]] | ||
− | |''' | + | |'''Суп с фрикадельками (мясной суп) (Meatball Soup) |
− | | Загрузите в микроволновку 10 единиц | + | | Загрузите в микроволновку: Вода (Water) – 10 единиц, 1 Морковь (Carrot), 1 Картофель (Potato), 1 Фрикаделька (Meatball) |
| 11 Животного белка, 5 Воды, 5 Имидазолин, 1 Морковный сок, 2 Картофельный сок | | 11 Животного белка, 5 Воды, 5 Имидазолин, 1 Морковный сок, 2 Картофельный сок | ||
− | | | + | | You've got balls kid, BALLS! - У тебя есть шары, пацан, ШАРЫ! |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
|[[File:nettlesoup.png|50px]] | |[[File:nettlesoup.png|50px]] | ||
|'''Суп из крапивы (Nettle Soup) | |'''Суп из крапивы (Nettle Soup) | ||
− | | Загрузите в микроволновку | + | | Загрузите в микроволновку: 1 Крапива (Nettle), 1 Яйцо (Egg), 1 Картофель (Potato), Вода (Water) – 10 единиц |
− | | 8 Нутриментов, 5 Воды, 5 Трикордразин, <span style="color:red">9 Sulphuric Acid</span>, 2 Картофельный сок, 3 Яичный желток | + | | 8 Нутриментов, 5 Воды, 5 Трикордразин, <span style="color:red">9 Серной кислоты (Sulphuric Acid)</span>, 2 Картофельный сок, 3 Яичный желток |
− | | | + | | A mean, green, calorically lean dish derived from a poisonous plant. It has a rather acidic bite to its taste. - Грубое, зеленое, низкокалорийное блюдо, полученное из ядовитого растения. На пробу у него довольно кислый привкус. |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
|[[File:tomatosoup.png|50px]] | |[[File:tomatosoup.png|50px]] | ||
− | |'''Томатный суп | + | |'''Томатный суп (Tomato Soup) |
− | | Загрузите в микроволновку 10 | + | | Загрузите в микроволновку: 2 Помидора (Tomato), Вода (Water) – 10 единиц |
− | | 5 Нутриментов, 14 Томатный сок. Выпив это, вы почувствуете себя вампиром. Томатным вампиром. | + | | 5 Нутриментов, 14 Томатный сок. |
− | + | | Drinking this feels like being a vampire! A tomato vampire... - Выпив это, вы почувствуете себя вампиром. Томатным вампиром... | |
| Да | | Да | ||
|- | |- | ||
|[[File:tomatosoup.png|50px]] | |[[File:tomatosoup.png|50px]] | ||
− | |'''"Томатный" суп ( | + | |'''"Томатный" суп (Tomato Soup) |
| Загрузите в микроволновку 30 ед. Крови | | Загрузите в микроволновку 30 ед. Крови | ||
− | | | + | | 2 Животного белка, <span style="color:red">10 Крови</span>*, 5 Воды |
− | 2 Животного белка, <span style="color:red">10 Крови</span>*, 5 Воды | ||
| Нет | | Нет | ||
− | | | + | | Smells like copper. - Пахнет медью. |
|- | |- | ||
|[[File:vegesoup.png|50px]] | |[[File:vegesoup.png|50px]] | ||
|'''Овощной суп (Vegetable Soup) | |'''Овощной суп (Vegetable Soup) | ||
− | | Загрузите в микроволновку | + | | Загрузите в микроволновку: 1 Баклажан (Eggplant), 1 Морковь (Carrot), 1 Кукуруза (Corn), 1 Картофель (Potato), Вода (Water) – 10 единиц |
| 8 Нутриментов, 5 Воды, 3 Кукурузное масло, 5 Имидазолин, 1 Морковный сок, 2 Картофельный сок | | 8 Нутриментов, 5 Воды, 3 Кукурузное масло, 5 Имидазолин, 1 Морковный сок, 2 Картофельный сок | ||
− | | | + | | A highly nutritious blend of vegetative goodness. Guaranteed to leave you with a, er, "souped-up" sense of wellbeing. - Высокопитательная смесь лучшего в растениях. Гарантировано избавит вас от, м, "насупленных" бровей. |
| Да | | Да | ||
|- | |- | ||
|[[File:Wishsoup.png|50px]] | |[[File:Wishsoup.png|50px]] | ||
|'''Суп надежды (Wish Soup) | |'''Суп надежды (Wish Soup) | ||
− | | 20 | + | | Вода (Water) – 20 единиц |
− | |25% шанс 8 Нутриментов | + | | 25% шанс 8 Нутриментов |
− | | | + | | I wish this was soup. - Я надеюсь, это всё ещё суп |
| Да | | Да | ||
|- | |- | ||
Строка 1320: | Строка 1952: | ||
|[[File:Margheritapizza.png|50px]] | |[[File:Margheritapizza.png|50px]] | ||
|'''Маргарита (Margherita) | |'''Маргарита (Margherita) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 1 Раскатанное | + | | Загрузите в микроволновку: 1 Томат/Помидор (Tomato), 1 Раскатанное тесто(Flat Dough), 3 Куска сыра (Cheesewedge) |
| 35 Нутриментов, 8 Томатного сока, 7 Животного белка. | | 35 Нутриментов, 8 Томатного сока, 7 Животного белка. | ||
При нарезке: 6 Кусочков. | При нарезке: 6 Кусочков. | ||
− | | | + | | The golden standard of pizzas. - Золотой стандарт пиццы |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
|[[File:meatpizza.png|50px]] | |[[File:meatpizza.png|50px]] | ||
|'''Мясная пицца (Meatpizza) | |'''Мясная пицца (Meatpizza) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 1 Раскатанное | + | | Загрузите в микроволновку: 1 Томат/Помидор (Tomato), 1 Раскатанное тесто(Flat Dough), 2 Котлеты (Cutlet), 1 Кусок сыра (Cheesewedge) |
| 50 Животного белка. | | 50 Животного белка. | ||
При нарезке: 6 Кусочков. | При нарезке: 6 Кусочков. | ||
− | | | + | | A pizza with meat topping. - Пицца с мясной начинкой |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
|[[File:mushroompizza.png|50px]] | |[[File:mushroompizza.png|50px]] | ||
|'''Пицца с грибами (Mushroom Pizza) | |'''Пицца с грибами (Mushroom Pizza) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 1 | + | | Загрузите в микроволновку: 1 Томат/Помидор (Tomato), 5 Грибов лисичек (Chanterelle mushroom), 1 Раскатанное тесто(Flat Dough), 1 Кусок сыра (Cheese wedge) |
| 35 Нутриментов, 10 Животного белка, 2 Томатного сока | | 35 Нутриментов, 10 Животного белка, 2 Томатного сока | ||
При нарезке: 6 Кусочков | При нарезке: 6 Кусочков | ||
− | | | + | | Very special pizza. - Очень особая пицца |
| Нет | | Нет | ||
|- | |- | ||
|[[File:vegepizza.png|50px]] | |[[File:vegepizza.png|50px]] | ||
|'''Овощная пицца (Vegetable Pizza) | |'''Овощная пицца (Vegetable Pizza) | ||
− | | Загрузите в микроволновку 1 | + | | Загрузите в микроволновку: 1 Баклажан (Eggplant), 1 Морковь (Carrot), 1 Кукуруза (Corn), 1 Томат/Помидор (Tomato), 1 Раскатанное тесто(Flat Dough), 1 Кусок сыра (Cheesewedge) |
| 30 Нутриментов, 6 Томатного сока, 9 Имидазолина, 5 Животного белка. | | 30 Нутриментов, 6 Томатного сока, 9 Имидазолина, 5 Животного белка. | ||
При нарезке: 6 Кусочков. | При нарезке: 6 Кусочков. | ||
− | | | + | | No one of Tomato Sapiens were harmed during making this pizza. - Никто из Помидоров разумных не пострадал при приготовлении этой пиццы |
| Нет | | Нет | ||
|} | |} |
Текущая версия на 09:59, 16 августа 2021
Содержание
Регуляции[править]
Легкие нарушения[править]
No. | Происшествие | Описание | Заметки | Финансовое наказание | Правовое наказание | Дисциплинарное наказание |
---|---|---|---|---|---|---|
101 | Неправильное использование средств телекоммуникации
|
Транслирование неверных, засоряющих эфир сообщений в общий канал и/или несерьёзных сообщений в каналы департаментов. | Это распространяется и на такие действия, как: рассылка неверных сообщений на ПДА, матерные или бранные выражения. Так же консультируйтесь с кодами угроз | 1 | 1 | 1 |
102 | Проступок | Вести себя так, как не подобает сотруднику корпорации NanoTrasen. | Это включает непристойные или же несерьёзные шутки о серьёзной ситуации, несерьезное отношение к своей работе, несоответствие внешнего вида или знаний занимаемой должности. | 1 | 1 | 1 |
103 | Клевета | Распространение ложных слухов, причиняющих вред чьей-либо репутации, чести и достоинству. | Наличие цели в нанесении такого ущерба не важно. | 1 | 1 | 1 |
104 | Уклонение от задержания или обыска | Попытки избежать задержания без применения насилия: игра в "прятки" с офицерами СБ, попытки сбежать от них, невыполнение легальных требований и т.п. | В том числе отказ явиться в бриг при наличии ордера. | 1 | 1 | 1 |
105 | Драка/побои/применение силы | Сюда относится физический контакт, основанный на конфронтации двух или более сотрудников, в результате которого кто-то получил легкие раны. | Сюда относятся попытки вывести из равновесия, формы безоружного нападения и легкие раны от физического контакта. | 1 | 1 | 1 |
106 | Проникновение/пребывание в зоне без доступа к ней. | Пересечение периметра на территорию отдела или отсека, к которому у сотрудника нет доступа, или же пребывание в такой зоне без ответственного лица и/или разрешения. Пациенты в медотсеке, задержанные в бриге, имеют разрешение на пребывание в данных отсеках. | Отделы делятся на две зоны: открытая и закрытая. Открытая - это лобби, прихожая и так далее, то есть область внутренней части отдела у выхода, как в бриге коридор, например, или в медотсеке проходной отсек перед другим отсеком со сканером. В первой допустимо присутствие сотрудников, которых там быть не должно, во второй - уже нарушение. | 1 | 1 | 1 |
107 | Вандализм/деструктивное поведение/хулиганство | Сюда относится всё, от разрисовывания стен баллончиком до несанкционированных митингов. | Призывы к действиям, нарушающим эту регуляцию также учитываются. Собираться в толпу больше трёх сотрудников всё ещё можно. | 1 | 1 | 1 |
108 | Жестокое обращение с животными/ксенофобия/мизантропия/другие виды выражений ненависти и/или желания навредить живым существам | Сюда относится применение любой степени силы к животным, вплоть до летальной. Также сюда относится проявление расизма, нацизма, ксенофобии, мизантропии и других видов выражений ненависти и/или желания навредить живым существам. | Будьте взаимовежливы. | 1 | 1 | 1 |
Средние нарушения[править]
No. | Происшествие | Описание | Заметки | Финансовое наказание | Правовое наказание | Дисциплинарное наказание |
---|---|---|---|---|---|---|
200 | Сексуальное домогательство | Любые действия сексуального характера, направленные на кого-либо без согласия. | Приставания, поцелуи против воли того, к кому применяются действия сексуального характера. Статья работает на всех одинаково: ксенорас, людей, ИПС, мужчин, женщин. | 2 | 2 | 2 |
201 | Превышение полномочий | Превышение полномочий, которые были выданы высшим командованием. | Для руководителей отделов, которые злоупотребляют своей властью или действуют вне служебных обязанностей. Частый пример: лезть в дела чужого департамента без официальных прав на подобное. | 2 | 2 | 2 |
202 | Обман | Ложь в официальном сообщении. | Ложь или удержание важной информации в отчете своему прямому начальнику либо Центральному Командованию, а так же при информировании экипажа о ситуации на объекте. | 2 | 2 | 2 |
203 | Угроза | Сюда относятся любые угрозы в любой форме. Если вы видите чужую голову на своём столе - это также относится к угрозе. | В основном распространяется на людей типа "птица-говорун", которые любят угрожать в общий канал. | 2 | 2 | 2 |
204 | Присвоение чужой собственности | Например кража. | Если вы видите как ученый продаёт кому-то оборудование, то это относится к этой статье. | 2 | 2 | 2 |
205 | Создание чрезвычайной ситуации/опасной ситуации/катастрофы/промышленной аварии | Сюда относится не целенаправленное создание данных обстоятельств. Если это было целенаправлено - см. статья 302: Саботаж. | Статья работает в ситуациях, созданных по неосторожности, неосмотрительности и лучше дождитесь прямого распоряжения начальника департамента или своего для организации мер по задержанию. | 2 | 2 | 2 |
206 | Проституция/организация подобных услуг/любая другая помощь для обеспечения этого бизнеса | Эта статья подразумевает именно оказание подобного рода услуг, а не завлечение клиентуры. | Крышевальщик, сторож, организатор и все его сподвижники и участники привлекаются к ответственности одинаково. Исключением является вынужденные обстоятельства: угроза жизни, похищение, шантаж.
Наказание вполовину меньше при выявленных вынужденных обстоятельствах. |
2 | 2 | 2 |
207 | Нанесение ущерба здоровью | Сюда относят целенаправленное нанесение ущерба здоровью. Например, расширенная форма 105: Драка/побои/применение силы. | В эту статью также подпадает нанесение ущерба любым оружием, не важно, холодным или огнестрельным. | 2 | 2 | 2 |
208 | Неисполнение должностных обязанностей после распоряжения, либо приказа члена командования | Отказ выполнять свои должностные обязанности после прямого приказа начальника или члена командования. | В данном случае не обязательно наличие разрушительных последствий. Лучше консультируйтесь об этом с начальником нарушителя или действуйте по указанию начальника. | 2 | 2 | 2 |
209 | Афера/мошенничество/обман с целью хищения имущества или финансов | Любая форма обмана, злоупотребления доверием, использования своего положения или иное с целью личного обогащения. Организация подобных действий, подстрекательство и помощь расценивается как нарушение этой регуляции. | Сюда относят именно личные цели, изъятия в соответствии с регуляциями сюда не относятся. К обогащению относится получение чужого имущества или финансов именно с использованием махинаций. | 2 | 2 | 2 |
210 | Незаконное хранение, либо производство оружия | Лица, которые могут хранить, либо производить оружие описаны в стандартных процедурах. | Хранением оружия, считается, то когда оно хранится на рабочем месте, в личном шкафу. Сотрудник, сдающий оружие охране или пытающийся зарегистрировать это оружие не относится к этой статье. Чего нельзя сказать об обнаружении оружия при обыске. | 2 | 2 | 2 |
211 | Превышение самообороны, повлёкшее легкие ранения | Сюда относят случаи, когда раны не требуют хирургического или серьёзного медицинского вмешательства. | Сюда не относят случаи с: переломом костей, отрывом конечностей, попыткой убийства, повреждением внутренних органов или органов чувств и т.п. | 2 | 2 | Не применяется. |
212 | Невостребованное блокирование территории | Заваривание шлюзов, застройка входов и иные способы блокирования доступа к определенной территории. | Статья не относится к законному блокированию территории инженерами или сотрудниками СБ. | 2 | 2 | 2 |
213 | Нарушение ОПРС, прав заключенных или прав арестантов сотрудниками службы безопасности | Действие или бездействие со стороны офицера СБ, смотрителя, криминалиста или ГСБ, приведшее к нарушению прав, гарантированных ОПРС, прав заключенных или прав арестантов. | При совершении данного преступления виновный сотрудник СБ, при отсутствии прямой угрозы объекту в момент назначения наказания, освобождается от выполнения служебных обязанностей и понижается до гражданского до конца смены, вне зависимости от выбранной меры наказания. Может быть инициирована особым способом - см. Особые права. | 2 | 2 | 2 |
214 | Организация паники/отказа сотрудничать с командованием или охраной и/или участие в этой организации | Эта регуляция имеет прямое отношение к мягкой форме бунта. | Если у вас есть какие-то жалобы - обсудите их с АВД или главами. К примеру, исследователь который отказывается участвовать в экспедиции потому что, по его мнению, лидер и пилот экспедиции недостаточно хорошо подготовили "Харон". | 2 | 2 | 2 |
215 | Опасная для окружающих транспортировка аномальных/экспериментальных объектов | Перенос артефактов без контейнера подходит под эту регуляцию. | Статья из разряда техники безопасности. | 2 | 2 | 2 |
216 | Причинение морального вреда | Покушение на честь, достоинство, права, понимание морали, религиозных убеждений и другие права сотрудника. | Сюда относится не случайные перекидывания оскорблениями или единоразовые покушения на моральные права, а целенаправленное причинение морального вреда. Если потерпевший отвечает тем же, то желательно не арестовывать и нарушителей, и потерпевшего, а только нарушителя с приведением доказательств. | 2 | 2 | 2 |
217 | Незарегистрированные манипуляции с уликами и вещдоком | Сокрытие, порча, уничтожение улик и т.п. | Не применимо к составу командования, АВД и СБ, к ним применяется регуляция 311: Незарегистрированные манипуляции с уликами и вещдоками с использованием служебного положения. | 2 | 2 | Не применяется. |
218 | Нарушение производственного запрета | Совершение действий, запрещённых производственным запретом, который был наложен в качестве наказания за иное преступление. | Например, если инженер, которому после создания опасной ситуации было запрещено работать с двигателем, будет это делать. | 2 | 2 | 2 |
219 | Незаконное проникновение на объект корпорации | Любая форма проникновения на объект корпорации лица, не имеющего на это законного права. | Поглощает регуляцию 106, и поглощается регуляциями 305 и 402: если нарушитель проникнет на корабль, в техтоннели и в медотсек, то он будет виновен только в нарушении данной регуляции, а если на корабль, в техтоннели и ядро ИИ – только в нарушении регуляции 402. | 2 | 2 | Не применяется. |
220 | Осложнение сотрудникам охраны в авторизованной процедуре/помощь неавторизованным неагрессивным лицам | Оказание сопротивления при проведении охраной официальных легальных мероприятий, или же помощь лицам, преследуемым охраной, с той же целью. | Члены экипажа без сознания (апатики) не учитываются. Важно наличие официального требования. Ордер является официальным документом. | 2 | 2 | 2 |
221 | Оказание сопротивления охране во время применения авторизованной процедуры | Применение средств для избежания проведения авторизованных процедур, применение силы для тех же целей и т.п. | Усиленная регуляция 104, использование угроз тоже учитывается этой статьей. Важно, что эта статья применяется только к тем, к кому предполагается применение обязательных авторизованных процедур охраной и никак не связана с регуляцией 220. | 2 | 2 | 2 |
Тяжкие нарушения[править]
No. | Происшествие | Описание | Заметки | Правовое наказание | Дисциплинарное наказание |
---|---|---|---|---|---|
301 | Непредумышленное убийство/убийство по неосторожности | Сюда относится ТОЛЬКО воздействие, повлекшее смерть, то есть нецеленаправленные действия для умерщвления сотрудника. Сюда же относят аналогичное умерщвление синтетических сотрудников (НЕ АКТИВОВ, СИНТЕТИКОВ БЕЗ ЗАКОНОВ). | Как правило, отсутствие явного мотива, целенаправленных действий и производственный характер причинения смерти будут достаточны для квалификации по данной статье, а не статье 401. | 3 | Не применяется. |
302 | Саботаж | Целенаправленные действия, создающие чрезвычайную ситуацию, опасную ситуацию, катастрофу или промышленную аварию. | Ужесточенная версия регуляции 205. Важным является целенаправленность действий. | 3 | Не применяется. |
303 | Вмешательство в стандартную работу программного обеспечения и синтетиков NanoTrasen | Под данную статью подпадают любые не авторизованные действия с синтетиками и программным обеспечением NanoTrasen. | Такие действия включают в себя: несанкционированное изменение законов ИИ и киборгов, предоставление доступа к программному обеспечению тому, кто не имеет к нему доступа, любые физические воздействия направленные на поломку или уничтожения синтетиков корпорации. К синтетикам относятся ИИ, киборги и его подтипы. | 3 | Не применяется. |
304 | Похищение, либо взятие заложника | Перемещение сотрудника куда-либо против его воли. Заложником считается сотрудник, которого насильно удерживают в плену против его воли с целью торга с представителями корпорации. | Сюда не относятся врачи, транспортирующие раненых в медбэй, или увозящие психически нестабильного сотрудника. | 3 | Не применяется. |
305 | Пребывание в защищенной зоне без доступа к ней | Сюда не относятся сотрудники, находящиеся в данной зоне под присмотром и ответственностью сотрудника, обладающего доступом к этой зоне. | Корректируйтесь с СОПом по защищенным зонам. | 3 | 3 |
306 | Побег из места временного содержания | Регуляция относится ТОЛЬКО к побегу из камеры временного заключения. | Попытки побега также относятся к этой статье. | 3 | Не применяется. |
307 | Доведение до суицида | Любые действия, применяемые к сотруднику, в результате чего произошел суицид. | Официальные действия, как, например, оказание медицинской помощи, арест, конфискация, понижение/увольнение и прочее не учитываются. Нарушение/несоблюдение или некачественное выполнение официальных процедур учитывается как нарушение. | 3 | Не применяется. |
308 | Предоставление ложной информации о своём должностном положении | Ассистент, который выдаёт себя за сотрудника СБ. Адвокат, который убеждает всех, что является АВД. | Регуляция относится не только к сотрудникам. | 3 | 3 |
309 | Извлечение имплантатов без разрешения командования или Центрального Командования | Любые операции с имплантатами запрещены. | На разрешении с ЦК или от членов командования обязательно должна быть информация о причинах проведения операции по извлечению имплантата. | 3 | Не применяется. |
310 | Нарушение экономической безопасности или проведение коррупционных махинаций. | Взяточничество, коррупционные махинации, иные способы получения или предоставления услуг против закона/процедур или вопреки им. А также предоставление доступа к аккануту департамента третьему лицу. | Предоставление сотрудником доступа к аккаунту департамента, небережное хранение информации о доступе к аккаунту. В неё также входят проведение любых махинаций , направленных для получения финансовой выгоды третьим лицам и преступнику. | 3 | Не применяется. |
311 | Незарегистрированные манипуляции с уликами и вещдоками с использованием служебного положения | Сокрытие, порча, уничтожение улик и т.п. с использованием служебного положения, например доступа. | Применимо только к командованию, АВД и СБ. | 3 | 3 |
312 | Производство, использование или сбыт наркотиков и контрабанды, либо немедицинское использование сильнодействующих веществ | Корректируйтесь с СОПом. Немедицинское использование таких препаратов как Synaptizine, Hyperzine, Oxycodone и Chloral Hydrate. | Не надо бить ботаника за амброзию, если нет точной информации о нарушении. | 3 | 3 |
313 | Изнасилование/насильственные действия сексуального характера | Любые действия, связанные с насильственными действиями сексуального характера против воли жертвы. | Это так же нарушает правила сервера, и о каждом таком случае нужно сообщать в ahelp. | 3 | Не применяется. |
314 | Нанесение ущерба здоровью с применением оружия, либо в составе группы лиц | Целенаправленное нанесение значительного вреда здоровью, которое востребует продолжительное лечение или хирургическое вмешательство, группой от двух и более, либо с применением оружия. | Работает на всю группу, если хотя бы один вооружен. Оружие от монетки или монтировки до боевого оружия. | 3 | Не применяется. |
315 | Превышение самообороны, повлёкшее тяжкие ранения или смерть | Сюда относят только те случаи, когда раны требуют хирургического или серьёзного медицинского вмешательства. | Переломы костей, отрыв конечностей, попытка убийства, повреждение внутренних органов или органов чувств, а также смерть. | 3 | Не применяется. |
316 | Нападение на сотрудника службы безопасности | Любые насильственные действия, которые были применены к сотруднику СБ учитываются этой статьёй. | В том числе и попытки вывести из равновесия и формы безоружного нападения. | 3 | Не применяется. |
317 | Незаконное владение и использование оружия являясь не авторизованным лицом или не имея лицензии на его использование | У члена экипажа было найдено оружие при обыске. | Авторизованным на ношение оружия считается персонал, чье право на владение и использование оружия закреплено его должностью (Командующий состав, Служба безопасности и т.д). Владением оружием, считается то, когда оружие находится непосредственно у человека (в карманах, кобуре, рюкзаке и т.д). То есть, человек мог воспользоваться им, если бы успел, умел или хотел. | 3 | Не применяется. |
Сверхтяжелые нарушения[править]
No. | Происшествие | Описание | Заметки | Правовое наказание |
---|---|---|---|---|
401 | Убийство | Сюда относится ТОЛЬКО воздействие, повлекшее смерть, то есть целенаправленные действия для умерщвления сотрудника. Сюда же относят и аналогичное умерщвление синтетических сотрудников (Таких как ИПС или FBP, СИНТЕТИКОВ БЕЗ ЗАКОНОВ). | Если это было непредумышленное убийство, то это регуляция 301: Непредумышленное убийство/убийство по неосторожности. | 4 |
402 | Пребывание в особо защищенной зоне без доступа к ней | Сюда не относятся сотрудники, находящиеся в данной зоне под присмотром и ответственностью сотрудника, обладающего доступом к этой зоне. | Корректируйтесь с СОПом по особо защищенным зонам. | 4 |
403 | Помощь враждебным лицам/организациям, деятельность которых направлена на нанесение ущерба NanoTrasen | Любая помощь условно врагам NanoTrasen подходит под эту регуляцию. | Под помощью враждебным лицам подразумевается: шпионаж, с целью получения информации и её передачи враждебным лицам, сокрытие деятельности этих лиц, помощь в проведении деятельности враждебных лиц. Помощь арестованным сотрудникам, а также неавторизованным лицам, не проявляющим агрессию, относится к регуляции 221: Осложнение сотрудникам охраны в авторизованной процедуре/помощь неавторизованным лицам, не проявляющим агрессию. | 4 |
404 | Побег/организация побега из камеры заключения | Помощь и сокрытие также учитываются этой регуляцией. | Отличается от регуляции 306 тем, что наказание уже было назначено, и побег происходит из места постоянного или временного заключения. | 4 |
405 | Применение силы к высшему составу командования | Учитываются только умышленные действия с целью нанести прямой вред физическому здоровью. | АВД, капитан, главы и представители ЦК - высший состав командования. | 4 |
406 | Организация/участие в бунте, мятеже или иных собраниях сотрудников против командования | Организация, участие, помощь, сокрытие и т.п. учитываются этой регуляцией. | Сюда же относятся и организованные действия против ЦК. | 4 |
Критические нарушения[править]
No. | Происшествие | Описание | Заметки | Правовое наказание |
---|---|---|---|---|
501 | Терроризм | Сюда относят как сам терроризм, так и любые действия, связанные с ним, и помощь террористам. Подрыв, массовое взятие заложников и т.п. также относятся сюда. | Любые насильственные действия, наносящие значительный ущерб имуществу корпорации и ее сотрудникам, направленные на устрашение персонала объекта. | 5 |
502 | Создание критической ситуации на объекте | Любые действия, результатом или целью которых являлось нанесение критического вреда объекту корпорации NanoTrasen. | Объектом считается место работы. Корабль, станция, база - объекты. | 5 |
503 | Убийство представителя командования либо представителя ЦК | Целенаправленные действия, целью которых было причинение смерти сотруднику командования объекта, либо представителю Центрального Командования. | Капитан, глава персонала, главы отделов, АВД, представители ЦК. В случае простого причинения вреда применяется регуляция 405. | 5 |
Следите за своей сытостью[править]
Когда Вы ходите и сжигаете свои калории на станции, корабле или другом объекте, Ваш индикатор сытости будет меняться от зеленого (достаточной сытости) к темно-красному (острый голод); Если Ваш индикатор стал черным, то это значит, что Вы ели слишком много и теперь будете наказаны за обжорство медленным передвижением и длительным ослабевающим эффектом. Однако если индикатор стал прозрачным - значит ваш голод в норме и вы наелись.
Сытость[править]
Эффекты от голодания и переедания одинаково плохи, так что лучше оставаться в счастливой середине. Держите в уме то, как много вы съели и то, как много времени прошло с последнего приёма пищи, и Вы будете в порядке. Следуйте следующему правилу: Если Вы не планируете сжигать калории, то не следует много есть. Заметьте, индикатор обычно меняется не сразу, так что если Вы не видите изменений индикатора сразу после приёма пищи, это случится в ближайшем времени.
Как шеф-повару для Вас не составит труда сделать небольшую закуску которая на удивление хорошо утолит Ваш голод, достигнуть этого можно инъекцией питательных веществ в неё. Или же созданием того рецепта, что содержит в себе самую большую часть нутриентов (Пельмени, мясная пицца, одни из самых сытных и на первом месте по объёму нутриентов). Некоторые реагенты увеличат Вашу сытость:
- Очень питательные: Кукурузное масло, питательные вещества (находятся в большинстве видов еды), животный протеин (находится в мясе) и яичный желток.
- Не очень питательные: Кетчуп, порошок какао, горячая лапша, "Адская" лапша, сахар.
- Малопитательные: Соевый соус, горячий какао, картофельный сок, сушеная лапша, мука, рис, вишнёвое желе, "Докторская Услада", пиво, "Тринадцатый Локо", мёд, "Банановая Мама".
Голодание[править]
Если Ваш индикатор понизился до тёмно-красного, Вы начнёте двигаться очень медленно. Вы голодаете - это очень нехорошо! Эффекты будут продолжать действие, пока Вы не съедите немного еды, так что вперёд к шеф-повару за бургером или возьмите немного фастфуда из ближайшего автомата. Если вы голодны - ваша печень будет больше подвержена урону, нежели когда вы будете сыты. Особенно вас может спасти чашечка чая с антидексафеном, сытость и диловен от укуса паука. Тем самым отсрочив вашу смерть вплоть до полной нейтрализации яда изначально. Потому знайте, не стоит игнорировать голод персонажа и недооценивать негативные воздействия от него.
Некоторые события могут понижать Вашу сытость быстрее:
- Рвота (Для этого используйте *vomit если нужно принудительно избавиться от пищи или от эффекта отравления)
- Нахождение на холоде (Воздействие холодного помещения или потому что Вы в крио-капсуле)
- Восстановление объёма крови
- Приём вещества Lipozine
- Некоторые вирусы
Основные кулинарные советы[править]
- Измельчение и смешивание могут оставить некоторые остатки и примеси в смесях. Вы можете использовать CondiMaster 3000 для того, чтобы отделить их в другие сосуды. Ненужные реагенты можно убрать вовсе, если оставить их в хранилище CondiMaster и вытащить сосуд или вылить в раковину.
- Молоко, соевое молоко, ягодный сок, соевый соус, горячий соус, холодный соус и сахар лучше измерять в количествах реагентов, а не количестве сосудов. Их можно добавить в микроволновую печь.
- Блюда, которые можно нарезать (торты, пиццы...) могут быть разделены на меньшие порции, если их нарезать. Их реагенты будут разделены в равной степени на каждый кусок. Куски, указанные ранее имеют своё максимальное количество, которые вы можете получить, используя заточенные режущие инструменты, такие как: Кухонный нож, нож для мяса или скальпель; Грубые режущие предметы, например топор, лопата или пила дадут меньшее количество кусков при использовании. Инженеры, пожалуйста перестаньте использовать кусачки, чтобы нарезать пиццу, даже если это работает.
- Большинство устройств на кухне используются для приёма еды, которую Вы в них кладёте, подождите немного и получите измененные версии этих устройств в результате - гриль, жарка и т.д. Вы можете использовать один и тот же предмет еды в каждой устройстве лишь один раз, дабы избежать результата: "гриль-гриль-гриль-гриль". Вы можете, как бы то ни было, сделать засахаренную коробку глубоко зажаренной выпечки из нимфы дионы на гриле в сэндвиче с кунжутом.
- В духовку можно поместить только отдельные ингредиенты, но готовит то, что вы выбрали заранее, пока духовка была пуста. Для примера, выбрав "торт" вам приготовит морковный торт, если вы положите в духовку морковь, торт какао при добавлении плодов какао и т.д. Будьте осторожны с едой, которую вы оставляете в духовке, она может сгореть, создав в кухне много дыма.
- В духовке можно приготовить следующее: Персональную пиццу (пиццу на одного), хлеб, маленький пирог, маленький торт, кебаб, вафли, печенье, пончики.
- Аппарат по созданию конфет работает аналогично печи.
- Может производить: Плитки сладостей, леденцы, желе.
- Приправы можно добавлять в еду, увеличивая их пищевую ценность или добавив веселье особенности. Шеф-повар может создать приправы измельчая содержимое в блендере и отделяя их в CondiMaster. Как приправу можно добавить кетчуп к картошке фри, соль в суп, Dylovene в рыбные палочки или псилоцибин в призрачный бургер - возможности применения бесконечны. Лишь знайте об ограничении вместимости любой еды, в пределах до 50 всех юнитов реагентов суммарно.
- Яд в некоторой еде может быть нейтрализован если добавить Dylovene в конечный продукт или, если яд сам по себе нейтрализовался. Знают только опытные повара! (Или вы, ознакомившись с данной статьёй)
Эксперименты с едой не вознаграждаются на борту Сьерры. Готовка блюд не по рецепту, может привести к подгоревшей еде, а так же к загрязненной микроволновке, которую придется оттирать тряпкой, мылом или спейсклинером. Каждый уважающий себя повар готовит блюда согласно Руководству по еде.
Некоторые виды еды, к примеру сыр или пироги, можно разрезать ножом. Не выносите нож за пределы кухни, это может привести к долгому разговору с военной полицией.
Гидропоника[править]
Гидропоника расположена возле кухни. С ее помощью можно выращивать разных видов растений, но самыми важными являются: пшеница помидоры и картофель. Данные растения помогут Вам с блюдами в начале раунда. Также не нужный урожай можно переработать, превращая его в биомассу. Дополнительную информацию вы можете получить Руководстве по гидропонике.
Животные[править]
Кроме обезьян, вы можете заказать в отделе поставок разнообразные виды животных. Они в свою очередь полезны не только в плане мясного продукта. Их стоит заказывать в отделе поставок, так как при старте в раунде их нигде нет.
Корова - Кроме мяса, способна вырабатывать молоко. Просит за свою работу пшеницу.
Курица - Заказываются для получения яиц. Для того чтобы курицы неслись, нужно накормить их с помощью выращенного пшена в гидропонике. Также, с помощью мясорубки можно получить куриное мясо.
Коза - Агрессивны. Не имейте с этими существами никаких дел. От них нет никакого толку, кроме козьего молока. За вторым исключением лишь то, что они могут прогрызать лозы и агрессивные растения возникающие на корабле, с достаточно большой скоростью. В остальном - даже не думайте.
Космический карп - их нельзя заказать в отделе поставок, но они могут иногда проплывать по ту сторону борта. Вы можете попросить службу безопасности поймать для вас парочку карпов, аргументируя тем, что они необходимы для приготовления экзотических рецептов, но не забывайте о том, что эта рыба токсична и вам придется добавлять в еду Диловин.
Смешивание[править]
Вся пища имеет универсальный элемент, под названием - "Нутриенты". Благодаря которым организм получает все три основные питательные вещества, проще говоря - макронутриенты, которыми являются: Белки, жиры, углеводы (и вода). Вместе с этим и микронутриенты, в которой содержатся все остальные вещества (витамины, минералы, флавоноиды и другое, почти никак не касающееся основной механики игры)
Калории/Нутриенты можно добавлять в еду и напитки, добавляя тем самым сытности блюдам.
Оборудование[править]
Кроме основ инвентаря поварской кухни, в наличии имеются некоторые виды оборудования, с помощью которых возможно приготовить любое доступное нестандартное блюдо. В пример ту же плоскую пиццу из абсолютного мяса или стейка, попкорн из резоми или шахматных фигур, хлопья из высушенных пельменей. Воплотите ужасы экзотических вкусов с помощью доступной техники.
Техника[править]
Изображение | Название | Описание |
---|---|---|
Кухонный комбайн | Прибор, способный измельчить любые ингредиенты. Требует базового навыка владения кулинарией (Service>Cooking>Basic), дабы не пролить на себя всё что будет перемешано в нём. | |
Микроволновка | СВЧ, благодаря которой большинство ваших блюд выйдет на свет. Знайте, что 100% всех рецептурных блюд построены именно на этом, в остальном у вас не выйдет ничего приготовить без света или самостоятельно без повара, в случае если вы простой гражданский. | |
Холодильник | Хранит в себе большую часть ингредиентов, блюд или же продуктов с гидропоники. Удобен тем что вмещает в себя достаточно большое количество предметов, при этом достаточно компактно. | |
КондиМастер (aka ХимМастер 3000) | Оборудование, предназначенное для разделения, сортировки или же удаления веществ с пробирки (или другого доступного сосуда), а также её розлив в отдельные бутыли. Полезен тем что помогает решить ваши проблемы со смешанными рецептами или реагентами, используя их отдельно. Как например, нужно убрать остатки муки с теста для торта. На данный момент доступен в локациях "Сиерры": В морозильнике кухни, гидропонике, химлаборатории в медбее, лаборатории научно-исследовательского отдела для разного использования, на шаттле "Петров", заброшенные теха возле "Петрова". Дополнительно содержится в некоторых отдельных локациях по типу "Биркет" или же "Либерия", вместе с яхтой, разведывательным судном ЦПСС и так далее. Ни чем практически не отличается от ХимМастера 3000 кроме названия. Требует обученного владения навыком химии (Medical>Chemistry>Trained). | |
Печь | С её помощью неё можно делать выпечку, загрузив тесто. | |
Гриль | Служит для дополнительной прожарки пищи на жару. | |
Фритюрница | С помощью неё можно обжарить еду в обильном количестве масла. | |
Конфетница | Позволяет глазировать еду. Пора сделать конфеты со вкусом доступных фруктов и овощей с гидропоники! | |
Вальц-машина | Превращает любую еду в хлопья. Хлопья из яблок или мороженого? Пожалуйста. Хлопья со вкусом томатов? Ладно. Хлопья из мяса, отрубленных конечностей? Вас ни в чем не ограничивает местное оборудование, делайте то, что вашей и душе экипажа - угодно. В пределах разумного разумеется. | |
Тележка с мороженым | С помощью неё можно приготовить мороженое! На первые пару минут вам будет этого достаточно, чтобы накормить на скорую руку экипаж. Главное не забывать ею пользоваться. | |
Дозатор/Раздатчик/Диспенсер напитков | Смешивает и разливает безалкогольные напитки. Доступен у основного оборудования бармена. Требует навык обученного владения кулинарией (Service>Cooking>Trained). | |
Мясные крюки | На них крепятся мертвые (можно и живьем подвесить) животные, с которых потом можно срезать шкуру, кости а затем и мясо. Этот способ более выгодный поскольку выдаёт больше мяса, чем мясорубка. | |
Мясорубка | Она используется для получения мяса, путем измельчения живых или мертвых животных. Мясорубка имеет защиту от переработки разумных существ. | |
Ставни | Позволяет закрывать кухню, когда Вы занимаетесь "готовкой". |
Рецепты[править]
Шаблон:Не забыть потом убрать надпись и восстановить ссылку:List of Cooking Recipes
Молекулярная гастрономия[править]
Вы можете не только добавлять или удалять определенные вкусы у блюда, но и добавлять вторичные эффекты. Из пирога толстошлемника можно получить Tricordrazine, чтобы создать супер-лечебный десерт, Псилоцибин забитый в бургер или в яйца наполняет их капсаицином. Вперед, покажите шеф-повара с бандольером полным яиц.
Некоторые реагенты в финальном продукте ядовиты. Если вы Предатель, для вас это может быть полезным, но если вы very good, вы можете приготовить эти блюда безопасными для здоровья. Некоторые химические реагенты могут помочь вам нейтрализовать или убрать опасные реагенты из еды. Когда используете Dylovene, ничего плохого не случится, если вы используете больше, чем вам надо, так как нет опасности передозировки. Другие химические реагенты, которые вы могли бы использовать для нейтрализации яда не так безопасны, а некоторые даже сами ядовиты.
Любая еда содержит исключительно до 50 максимальных единиц всех реагентов.
Реагент | Как нейтрализовать |
---|---|
Животный протеин; Яичный желток | Безобидно для большинства людей, животный протеин, включая яичный желток - опасны для Скреллов. В соотношении один к одному Dylovene к животному протеину сделает любую еду безопасной для Скрелла. |
Кровь | Кровь не обязательно ядовитая. Но если ее взять от одного человека и другой ее употребит, то это может вызвать реакцию отторжения.
O- негативная кровь всегда безопасна к употреблению. Добавьте Dylovene (анти-токсин) в отношении 1 к 4. Алкогольные напитки, сделанные из крови всегда безопасны, если там, конечно, не осталось крови после смешивания. Кровь также может быть нейтрализована Clonexadone (клонксадоном) в отношении 1 к 5, или добавлением большего количества ингредиентов для создания коктейля на основе крови. |
Carpotoxin | Все что сделано из мяса карпа содержит карпотоксин. Нейтрализуйте токсин с помощью Dylovene (анти-токсина) в отношении 1 к 3. Карпотоксин реагирует с copper (медью) и cryptobiolin (криптобиолином), становлясь rezadone (резадоном), но передозировка резодоном начинается от 15 кубиков, а пища на основе карпотоксина содержит в себе от 5 и более единиц карпотоксина. |
Amatoxin | Есть в грибах. Добавьте 1 часть Dylovene (анти-токсина) на 2 части Amatoxin. |
Toxin | Добавьте 1 часть Dylovene (анти-токсина) на 2 части токсина. |
Слизневое желе | Отравит ваших посетителей не смотря на то количество Dylovene (анти-токсина), которое вы добавили. Добавление анти-токсина (около 30 кубиком и более) отсрочит их смерть до прибытия медиков, но если вы не предатель, и вы хотите накормить своих посетителей смертельной едой? (Нет, не отвечайте. Мы знаем, что посетители могут сильно раздражать, однако это не причина отравлять их.) |
Radium | Содержится в жаренной дионе и наносит радиационный урон. Добавьте Dylovene в отношении 1 к 1; превращается в Hyronalin. |
Sulphuric Acid | Анти-токсин не спасет от серной кислоты, которая оставит ожоги каждому, кому посчастливится встретиться с ней. Но все же серную кислоту можно нейтрализовать с помощью кукурузного масла, каждые три единицы масла создают glycerol, 4 единицы соевого молока создают соевый соус, а пять единиц вина создают коктейль "Кислотный плевок". |
Polytrinic Acid | Вы действительно хотите подавать это мясо ксеноморфа? Хорошо, но это не так просто. Polytrinic Acid отравит, оставит ожоги и возможно убьёт ваших посетителей. В случае с серной кислотой ее можно легко нейтрализовать анти-токсином, но Polytrinic Acid так легко не нейтрализовать. Polytrinic Acid вступает в реакцию с foaming agent и iron или aluminum и создает metal foam, и 10 единиц Polytrinic Acid и 20 единиц plasticide создаст пластик. При попытке сделать это, помните, что plasticide ядовит, а металлическую пену можно пробить с помощью кухонного ножа. |
Алкоголь | Добавление Ethylredoxrazine в отношении 1 к 1, сделает воду. |
Synaptizine | Synaptizine ядовит, но большей проблемой является его трудновыводимость. На каждую единицу Synaptizine нужно 30 единиц Dylovene. |
Форон | Серьезно? Вы можете нейтрализовать его, добавив 2 единицы рома и 1 единицу вермута на 1 единицу форона. |
Готовка космического карпа[править]
Вы любитель морской кухни и хотите подать экипажу рыбу на ужин? Вы практически всегда можете найти сколько угодно космической рыбы прямо за окном.
Если хотите подать экзотическое блюдо экипажу, но не хотите убить всех содержащимися в ней токсинами, следуйте этой инструкции:
- Возьмите уже готовую еду из карпа/чужого.
- Достаньте где-нибудь шприц. Проще всего достать его из раздатчика в гидропонике.
- Возьмите ваше блюдо и извлеките всё его содержимое в шприц.
- Перелейте содержимое шприца в мензурку и вставьте её в "chem master".
- Отделите все токсичные вещества и выбросьте их. (Либо см. ниже)
- Достаньте мензурку из аппарата и перелейте её лишённое токсинов содержимое в шприц.
- Вколите шприц в блюдо
- Подайте ваши экзотические яства и подождите, пока охрана задержит вас за отравление экипажа.
- ??????????
- Выслушайте извинения охраны, поскольку еда абсолютно безопасна.
- PROFIT!
Также есть одна из альтернатив в виде прогревания любого токсина до отметки в >100 градусов Целсия, с помощью специального оборудования с нагревающим элементом. Один из таких доступен на кухне и в химлаборатории.
Руководство по готовке довольствия ↑
Перечень рецептов из кода ↓
Ядовитые реагенты отмечены красным. Многие отмеченные ингредиенты ядовиты для Скреллов. Если вы готовите для кого-то из них, будьте предельно осторожны.
Реагенты могут иметь другие, не летальные эффекты--такие как: интоксикация, сонливость или эффекты острого и ледяного масла—отмечены синим.
Базовые рецепты[править]
Тортики и сладости[править]
Мучные продукты[править]
Фастфуд[править]
Иконка | Название | Как Приготовить | Содержит | Описание | Безопасно для Скреллов/Резоми/ГБС? |
---|---|---|---|---|---|
(Мясной) Бургер ((Meat) Burger) | Засуньте в микроволновку: 1 Булочка (Bun), 1 Котлета (Cutlet) | 3 Нутриментов, 13 Животного белка | The cornerstone of every nutritious breakfast. - Краеугольный камень любого питательного завтрака | Нет | |
Чизбургер (Cheeseburger) | Соедините 1 Кусочек сыра с Гамбургером | 2 Животного белка, 2 Нутриментов | PLACEHOLDER | Нет | |
Гамбургер (Hamburger) | Соедините 1 Сосиску/Котлету с Булкой | 2 Животного белка, 2 Нутриментов | PLACEHOLDER | Нет | |
XL Бургер (Big Bite Burger) | Загрузите в микроволновку: 1 Мясной бургер ((Meat) Burger), 2 Мяса (Meat), 1 Яйцо (Egg) | 40 Животного белка, 4 Нутриментов, 3 Яичный желток | Forget the Luna Burger! THIS is the future! - Забудьте о Лунном Бургере! За ЭТИМ будущее! | Нет | |
XXL Бургер (Super Bite Burger) | Загрузите в микроволновку 1 XL Бургер, 1 Тесто, 1 Мясо, 1 Томат, 1 Варенное яйцо, 1 Кусочек сыра, 5 ед. Соли, 5 ед. Перца | 25 Нутриментов, 25 Животного белка | PLACEHOLDER | Нет | |
Рыбный бургер/сэндвич (Fish Sandwich) | Загрузите в микроволновку 1 Булочку, 1 Рыбное филе | 10 Животного белка | Almost like a carp is yelling somewhere... Give me back that fillet -o- carp, give me that carp. - Как будто карп где-то кричит... Отдай мне это карпово филе, отдай мне этого карпа. | Нет | |
Тофу Бургер (Tofu Burger) | Загрузите в микроволновку: 1 Булочка (Bun), 1 Тофу (Tofu) | 6 Нутриментов, 1 Животного белка | What.. is that meat? - Погоди... это мясо? | Нет | |
Бургер с желе (Jelly Burger) | Загрузите в микроволновку 1 Булочку, 5 ед. Вишнёвого желе/Желе слайма | 5 Нутриментов, 5 Желе слайма или Вишнёвое желе, 1 Животного белка | PLACEHOLDER | Нет | |
Мозговой Бургер (Brain Burger) | Загрузите в микроволновку: 1 Булочка (Bun), 1 Мозг (Brain) | 7 Животного белка, 6 Алкизина, 5 Крови* | A strange looking burger. It looks almost sentient. - Странно выглядящий бургер. Словно почти разумный. | Нет | |
Спеллбургер/Заклинабургер (Spell Burger) | Загрузите в микроволновку: 1 Бургер (Meatburger), 1 Шляпа волшебника | 6 Нутриментов, 3 или 13 Животного белка | This is absolutely Ei Nath. - Абсолютно [абракадабра] | Нет | |
Робургер (Roburger) | Загрузите в микроволновку: 1 Булочка (Bun), 1 Голова робота | 2 Нутриментов, 1 Животного белка, 5% вероятность 2 ед. Нанитов | This massive patty looks like poison. Beep. - Этот тяжёлый пирожок выглядит как отрава. Бип. | Нет | |
Призрачный Бургер (Ghost Burger) | Загрузите в микроволновку: 1 Булочка (Bun), 1 Экстоплазма (Ectoplasm) | 2 Нутримента, 1 Животный белок | Spooky! It doesn't look very filling. - Жутко! Выглядит не очень сытным | Нет | |
50px | Клоунский бургер (Clownburger) | Загрузите в микроволновку: 1 Булочка (Bun), 1 Шляпа/парик и маска клоуна (Clown hat/Clown wig and mask) | ? | This tastes funny... - На вкус смешон... | Нет |
50px | Бургер Мима (Mime burger) | Загрузите в микроволновку: 1 Булочка (Bun), 1 Берет (Beret) | ? | Its taste defies language. - Его вкус не сказать | Нет |
Сэндвич (Sandwich) | Загрузите в микроволновку: Пряный мясной стейк (Meat steak), 2 Куска хлеба (Slice of bread), 1 Кусок сыра (Cheesewedge) | 3 Нутриментов, 20.4 Животного белка, 1.2 Яичный желток, 1 Соль, 1 Перец | A grand creation of meat, cheese, bread, and several leaves of lettuce! Arthur Dent would be proud. - Великое творение из мяса, сыра, хлеба и нескольких листочков салата! Артур Дент гордился бы. | Нет | |
Прожаренный сэндвич (Toasted Sandwich) | Загрузите в микроволновку: 1 Сэндвич (Sandwich) | 3 Нутриментов, 23.4 Животного белка, 1.2 Яичный желток, 1 Соль, 1 Перец, 2 Углерод (Carbon) | Now if you only had a pepper bar. - Если бы только сейчас у вас было перцу... | Нет | |
Сэндвич с сыром (Grilled Cheese Sandwich) | Загрузите в микроволновку: 2 Куска хлеба (Slice of bread), 1 Кусок сыра (Cheese wedge) | 3 Нутриментов, 8.4 Животного белка, 1.2 Яичный желток | Goes great with Tomato soup! - Великолепен с томатным супом! | Нет | |
Сэндвич с желе (Jelly Sandwich) | Загрузите в микроволновку: 2 Куска хлеба (Slice of bread), Желе слайма (Slime jelly) – 5 единиц ИЛИ Вишнёвое желе (Cherry jelly) – 5 единиц | 2 Нутриментов, 5 Вишнёвого желе или 5 Желе слайма, .4 Животного белка, 1.6 Яичный желток | You wish you had some peanut butter to go with this... - Вы бы хотели иметь к нему немного арахисового масла... | Нет | |
Желейный тост (Jellied Toast) | Загрузите в микроволновку: Вишнёвое желе (Cherry jelly) – 5 единиц ИЛИ Желе слайма (Slime jelly) – 5 единиц, 1 Кусок хлеба (Slice of bread) | 1 Нутриментов, 0.2 Животного белка, 0.6 Яичный желток, 5 Вишнёвого желе или 5 Желе слайма. | A slice of bread covered with delicious jam. - Кусок хлеба, покрытый вкусным джемом. | Нет | |
Хотдог (Hotdog) | Соедините: 1 Булочка (Bun), 1 Сосиска/Колбаса (Sausage) | 19 Животного белка | Unrelated to dogs, maybe. - С собаками не связан, наверно | Нет | |
Тако (Taco) | Загрузите в микроволновку 1 Кусочек теста, 1 Котлету, 1 кусочек сыра | 4 Нутриментов, 10.3 Животного белка | PLACEHOLDER | Нет | |
Рыба и картофель фри (фиш-энд-чипс) (Fish & Chips) | Загрузите в микроволновку: 1 Космо Фри (Space Fries), 1 Рыбное филе (Fish fillet) | 3 Нутриментов, 6 Животного белка | I do say so myself chap. | Нет | |
Запеченный картофель с начинкой (Loaded Baked Potato) | Загрузите в микроволновку: 1 Картофель (Potato), 1 Кусок сыра (Cheesewedge) | 3 Нутриментов, 7 Животного белка, 2 Картофельный сок | Totally baked. - Запечён полностю | Нет | |
Луковые кольца (Onion Rings) | Загрузите в микроволновку 1 Лук, 10 теста. | 5 Нутриментов | PLACEHOLDER | Да | |
Космо фри (Space Fries) | Загрузите в микроволновку 1 сырую картофельную палочку | 4 Нутриментов | PLACEHOLDER | Да | |
Фри из моркови (Carrot Fries) | Порежьте морковь. | 3 Нутриментов, 3 Имидазолина | PLACEHOLDER | ||
Сырный фри (Cheese Fries) | Загрузите в микроволновку: 1 Космо фри (Space fries), 1 Кусочек сыра (Cheese wedge) | 4 Нутриментов, 6 Животного белка | Fries. Covered in cheese. Duh. - Фри. Покрыты сыром. Ага. | Нет | |
Приготовленный Донк Покет (Warm Donk Pocket) | Загрузите в микроволновку: 1 Кусочек теста (Dough slice), 1 Фрикаделька, приготовленная или сырая (Meatball или Raw Meatball) | 2 Нутриментов, 6 Животного белка, 5 Трикордразина | - | Нет | |
Разогретый Донк (Warm Donk Pocket) | Загрузите в микроволновку: 1 Donk Pocket | 2 Нутримента, 2 Животного белка, 5 Трикордразина | The food of choice for the seasoned traitor. - Еда-выбор бывалых предателей. | Нет |
Блюда из мяса и морепродуктов[править]
Иконка | Название | Как Приготовить | Содержит | Описание | Безопасно для Скреллов/Резоми/ГБС? |
---|---|---|---|---|---|
Котлета (Cutlet) | Загрузите в микроволновку 1 Сырую котлету | 3 Животного белка | PLACEHOLDER | Нет | |
Приготовленная фрикаделька (Meatball) | Загрузите в микроволновку 1 сырую фрикадельку | 5 Животного белка | PLACEHOLDER | Нет | |
Пресный стейк (Plain steak) | Загрузите в микроволновку: 1 Мясо (Meat) | 13 Животного белка | - | Нет | |
Пряный мясной стейк (Meat steak) | Загрузите в микроволновку: Соль (Sodium Chloride) – 1 единица, Перец (Black Pepper) – 1 единица, 1 Котлета (Cutlet) | 13 Животного белка, 1 Соль, 1 Перец | A piece of hot spicy meat. - Кусок горячего пряного мяса | Нет | |
Фаршированный стейк (Loaded Steak) | Загрузите в микроволновку: Чесночный соус (Garlic sauce) – 5 единиц, 1 Лук (Onion), 1 Лисичка (Chanterelle), 1 Котлета (Cutlet) | 4 Нутриментов, 2 Животного белка, 2 Чесночного соуса | PLACEHOLDER | Нет | |
Мясной пирог (Meat-Pie) | Загрузите в микроволновку: 1 Раскатанное тесто (Flat Dough), 1 Котлета (Cutlet) | 20 Животного белка | An old barber recipe, very delicious! - Старинный брадобрейский рецепт, очень вкусно! | Нет | |
Обезьяний восторг (Monkey's Delight) | Загрузите в микроволновку: 1 Банан (Banana), Соль (Sodium Chloride) – 1 единица, Перец (Black Pepper) – 1 единица, Мука (Flour) – 10 единиц, 1 Обезьяний куб (Monkeycube) | 20 Животного белка, 6 Банан, 1 Перец, 1 Соль | Eeee Eee! - ИИИ ИИИ! | Нет | |
Мясной кебаб (Meat-kabob) | Металлический прут (Metal Rod), 2 Котлеты (Cutlet) | 26 Животного белка.
Может сломать микроволновку; Все еще можно получить через серебряных слаймов. |
Delicious meat, on a stick. - Вкусное мясо на палке | Нет | |
Паста (Spaghetti) | Загрузите в микроволновку 10 единиц воды, 1 Спагетти, 2 Томата | 6 Нутриментов, 14 Томатный сок, 33 Животного белка | PLACEHOLDER | Нет | |
Спагетти с фрикадельками (Spaghetti with meatballs) | Соедините сваренные спагетти с фрикаделькой;
Рецепт для микроволновки: 10 единиц воды, 1 Спагетти, 2 приготовленных фрикадельки |
4 Нутриментов, 4 Животного белка | PLACEHOLDER | Нет | |
Фрикадельки сo спагетти (Spesslaw) | Соедините сваренные спагетти с фрикаделькой, а затем добавьте еще одну фрикадельку;
Рецепт для микроволновки: 10 единиц воды, 1 Спагетти, 4 приготовленных фрикадельки |
4 Нутриментов, 4 Животного белка | PLACEHOLDER | Нет | |
Рыбные палочки (Fish Fingers) | Загрузите в микроволновку 10 ед. муки, 1 Яйцо, 1 Рыбное филе | 7 Животного белка, 3 Яичный желток | PLACEHOLDER | Нет | |
Кубинский карп (Cuban Carp) | Загрузите в микроволновку: 1 Филе рыбы/карпа, 1 Чили (Chili), Жидкое тесто (Batter) – 10 единиц | 7 Животного белка, 3 Нутримента, (если использовано филе карпа) 6 Карпотоксина, 10 Капсаицина | A sandwich that burns your tongue and then leaves it numb! - Сэндвич, об который твой язык обжигается, а потом немеет! | Нет | |
Острый Чили (Hot Chili) | Загрузите в микроволновку: 1 Перец Чили (Chili Pepper), 1 Томат/Помидор (Tomato), 1 Котлета (Cutlet) | 3 Нутриментов, 12 Животного белка 10 Капсаицин, 4 Томатный сок | A five alarm Texan Chili! - Техасский Чили пятого класса пожарной опасности! | Нет | |
Холодное Чили (Cold Chili) | Загрузите в микроволновку: 1 Ледяной перец (Ice pepper), 1 Томат/Помидор (Tomato), 1 Котлета (Cutlet) | 3 Нутриментов, 12 Животного белка, 10 Ледяное масло, 4 Томатный сок | This slush is barely a liquid! - Эта шуга едва ли жидкая! | Нет | |
Энчиладас (Enchiladas) | Загрузите в микроволновку: 2 Чили (Chili), 1 Кукуруза (Corn), 1 Котлета (Cutlet) | 9 Животного белка, 2 Нутриментов, 20 Капсаицин, 3 Кукурузное масло | Viva La Space Mexico! - Вива ля Космо-Мехико! | Нет | |
Японское / Кацу-карри (Katsu Curry) | Загрузите в микроволновку: 1 Морковь (Carrot), 1 Картофель (Potato), 1 Яблоко (Apple), Вода (Water) – 10 единиц, Рис (Rice) – 10 единиц (Переработайте рис в блендере и отделите нутрименты от реагента риса в химических приборах), Мука (Flour) – 5 единиц, 1 Куриное мясо (a chicken piece) | 6 Нутриментов | An oriental curry dish made from apples, potatoes, and carrots. Served with rice and breaded chicken. - Восточное карри из яблок, картофеля и моркови. Подается с рисом и курицей в панировке. | Нет | |
Варёная паучья ножка (Boiled Spider Leg) | Загрузите в микроволновку 10 ед. Воды, 1 Паучью ножку | 9 Животного белка | PLACEHOLDER | Нет | |
50px | Зелёный Сойлент (Soylent Green) | Загрузите в микроволновку: 2 Человеческого мяса (Human meat), Мука (Flour) – 10 единиц | 10 Животного белка | Not made of people. Honest - Сделан не из людей. Честно. | Нет |
Салаты[править]
Супы[править]
Разное[править]
Пиццы[править]
Овощные блюда[править]
Иконка | Название | Как Приготовить | Содержит | Описание | Безопасно для Скреллов/Резоми/ГБС? |
---|---|---|---|---|---|
Баклажан Пармиджана (Eggplant Parmigiana) | Загрузите в микроволновку: 1 Баклажан (Eggplant), 2 Кусочка сыра (Cheese wedge) | 6 Нутриментов, 8 Животного белка | The only good recipe for eggplant. - Единственный хороший рецепт баклажанов | Нет | |
НаноПаста ( Nanopasta) | Загрузите в микроволновку 10 Воды, 1 Спагетти, 1 Нанопаста | 10 Нанитов | PLACEHOLDER | Да | |
Соевая паста (Soy Dope) | Разрежьте 1 соевый боб | 2 Нутриментов | PLACEHOLDER | Да | |
Тушеное соевое мясо (Stewed Soy Meat) | Загрузите в микроволновку 2 Соевых допа, 1 Морковь, 1 Томат | 8 Нутриментов, 5 Имидазолин, 1 Морковный сок, 2 Томатный сок | PLACEHOLDER | Да | |
50px | Жареная диона (Diona Roast) | Загрузите в микроволновку: 1 Яблоко (Apple), 5 единиц Поликислоты/Политриниковой кислоты (Polyacid/Polytrinic Acid) для растворения панциря, 1 Нимфу дионеи | 6 Нутриментов, 2 Радия | It's like an enormous, leathery carrot. With an eye. - Это как огромная, кожистая морковь. С глазом. | Да |
Сойлен Виридиан (Soylen Viridians) | Загрузите в микроволновку: 1 Соевый боб (Soybeans), Мука (Flour) – 10 единиц | 10 Нутриментов, 1 Соевое молоко | Not made of people. Honest - Сделан не из людей. Честно. | Да | |
Тофу-кебаб (Tofu-kabob) | Металлический прут (Metal rod), 2 Тофу (Tofu) | 8 Нутриментов.
Может сломать микроволновку; Все еще можно получить через серебряных слаймов. |
Vegan meat, on a stick. - Веганское мясо на палке | Да | |
Тофурки (Tofurkey) | Загрузите в микроволновку 2 Тофу, 1 Начинку. | 12 Нутриментов, 12 Растительного белка, 3 Яичный желток | PLACEHOLDER | Нет | |
Чаван-муши (Chawanmushi) | Загрузите в микроволновку 10 единиц воды, 5 ед. Соевый соус, 2 Яйца, 1 Лисичка | 5 Животного белка, 6 Яичный желток | PLACEHOLDER | Нет |
Соусы, приправы и реагенты[править]
Вы можете получить их при помощи блендера. Перемалывание, смешивание или перемешивание.
Чтобы смешать реагенты добавьте их в какой-нибудь контейнер. Вы должны услышать булькующий звук, если это так, то у вас получилось.
Перемалывание разбирает продукт на его составляющие.