Редактирование: Всеобщая Декларация Прав

Перейти к навигации Перейти к поиску

Внимание! Вы не авторизовались на сайте. Ваш IP-адрес будет публично видимым, если вы будете вносить любые правки. Если вы войдёте или создадите учётную запись, правки вместо этого будут связаны с вашим именем пользователя, а также у вас появятся другие преимущества.

Правка может быть отменена. Пожалуйста, просмотрите сравнение версий, чтобы убедиться, что это именно те изменения, которые вас интересуют, и нажмите «Записать страницу», чтобы ваша отмена правки была сохранена.

Текущая версия Ваш текст
Строка 1: Строка 1:
 
{{Archive}}
 
{{Archive}}
 +
 
===Статья 1===
 
===Статья 1===
 
Все рождаются свободными и равными в своих достоинствах и правах. Мы наделены разумом и совестью и должны действовать в духе единого братства.
 
Все рождаются свободными и равными в своих достоинствах и правах. Мы наделены разумом и совестью и должны действовать в духе единого братства.
 
===Статья 2===
 
===Статья 2===
Каждый имеет право на права и свободы, изложенные в настоящей Декларации, в независимости от каких-либо различий, будь то вид, раса, сексуальная ориентация, цвет кожи, пол, язык, религия, политические и иные убеждения, национальное и социальное происхождение, имущество, рождение и иной статус. Кроме того, никакое различие не должно проводиться на основе политического, юридического или международного статуса государства или территории, к которой принадлежит субъект, независимо от того, является ли она независимой, доверительной, не самоуправляющейся или под любым другим ограничением суверенитета.
+
Каждый имеет право на права и свободы, изложенные в настоящей Декларации, в независимости от каких-либо различий, будь то вид, раса, сексуальная ориентация, цвет кожи, пол, язык, религия, политические и иные убеждения, национальное и социальное происхождение, имущество, рождение и иной статус. Кроме того, никакое различие не должно проводиться на основе политического, юридического или международного статуса государства или территории, к которой принадлежит субъект, независимо от того, является ли она независимой, доверительной, несамоуправляющейся или под любым другим ограничением суверенитета.
 
===Статья 3===
 
===Статья 3===
 
Каждый имеет право на жизнь, свободу, личную неприкосновенность и не может быть лишен их без надлежащей правовой процедуры.
 
Каждый имеет право на жизнь, свободу, личную неприкосновенность и не может быть лишен их без надлежащей правовой процедуры.
Строка 22: Строка 23:
 
===Статья 11===
 
===Статья 11===
 
1) Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления имеет право считаться невиновным до тех пор, пока его виновность не будет доказана согласно закону в открытом судебном процессе, при котором были все гарантии, необходимые для защиты;
 
1) Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления имеет право считаться невиновным до тех пор, пока его виновность не будет доказана согласно закону в открытом судебном процессе, при котором были все гарантии, необходимые для защиты;
 +
 
2) Никто не может быть признан виновным в совершении какого-либо уголовного преступления, в связи с каким-либо действием или бездействием, которое не являлось уголовным преступлением по национальному или международному праву в момент его совершения. Также не должно применяться более строгое наказание, чем то, которое применялось в момент совершения уголовного преступления.
 
2) Никто не может быть признан виновным в совершении какого-либо уголовного преступления, в связи с каким-либо действием или бездействием, которое не являлось уголовным преступлением по национальному или международному праву в момент его совершения. Также не должно применяться более строгое наказание, чем то, которое применялось в момент совершения уголовного преступления.
 
===Статья 12===
 
===Статья 12===
Строка 27: Строка 29:
 
===Статья 13===
 
===Статья 13===
 
1) Каждый имеет право свободно передвигаться и выбирать себе место жительства в пределах каждого государства;
 
1) Каждый имеет право свободно передвигаться и выбирать себе место жительства в пределах каждого государства;
 +
 
2) Каждый имеет право покидать любое государство, в том числе свою родину, и возвращаться в родное государство.
 
2) Каждый имеет право покидать любое государство, в том числе свою родину, и возвращаться в родное государство.
 
===Статья 14===
 
===Статья 14===
 
1) Каждый имеет право просить и пользоваться в других государствах убежищем от преследования;
 
1) Каждый имеет право просить и пользоваться в других государствах убежищем от преследования;
 +
 
2) На это право нельзя ссылаться в случае преследования, подлинно вытекающего из неполитических преступлений или действий, противоречащих целям и принципам Всеобщей Декларации Прав.
 
2) На это право нельзя ссылаться в случае преследования, подлинно вытекающего из неполитических преступлений или действий, противоречащих целям и принципам Всеобщей Декларации Прав.
 
===Статья 15===
 
===Статья 15===
 
1) Каждый имеет право на гражданство;
 
1) Каждый имеет право на гражданство;
 +
 
2) Никто не может быть своевольно лишен своего гражданства или права изменить свое гражданство.
 
2) Никто не может быть своевольно лишен своего гражданства или права изменить свое гражданство.
 +
 
===Статья 16===
 
===Статья 16===
 
1) Лица совершеннолетнего возраста без каких-либо ограничений по расе, национальности или религии имеют право вступать в брак и создавать семью. Они имеют равные права в отношении вступления в брак, в период брака и при его расторжении;
 
1) Лица совершеннолетнего возраста без каких-либо ограничений по расе, национальности или религии имеют право вступать в брак и создавать семью. Они имеют равные права в отношении вступления в брак, в период брака и при его расторжении;
 +
 
2) Брак может быть заключен только при свободном и полном согласии обеих вступающих в брак сторон;
 
2) Брак может быть заключен только при свободном и полном согласии обеих вступающих в брак сторон;
 +
 
3) Семья является естественной и основной ячейкой общества и имеет право на защиту со стороны общества и государства.
 
3) Семья является естественной и основной ячейкой общества и имеет право на защиту со стороны общества и государства.
 
===Статья 17===
 
===Статья 17===
 
1) Каждый имеет право владеть имуществом как единолично, так и совместно с другими;
 
1) Каждый имеет право владеть имуществом как единолично, так и совместно с другими;
 +
 
2) Никто не может быть своевольно лишен своего имущества.
 
2) Никто не может быть своевольно лишен своего имущества.
 
===Статья 18===
 
===Статья 18===
Строка 47: Строка 56:
 
===Статья 20===
 
===Статья 20===
 
1) Каждый имеет право на свободу мирных собраний и объединений;
 
1) Каждый имеет право на свободу мирных собраний и объединений;
 +
 
2) Никто не может быть принуждаем вступать в какое-либо объединение.
 
2) Никто не может быть принуждаем вступать в какое-либо объединение.
 
===Статья 21===
 
===Статья 21===
 
1) Каждый имеет право принимать участие в управлении своим государством непосредственно или через свободно избранных представителей;
 
1) Каждый имеет право принимать участие в управлении своим государством непосредственно или через свободно избранных представителей;
 +
 
2) Каждый имеет право равного доступа к государственной службе в своем государстве;
 
2) Каждый имеет право равного доступа к государственной службе в своем государстве;
 +
 
3) Воля народа является основой правительственной власти. Эта воля будет выражаться в периодических и подлинных выборах, которые будут проводиться на основе всеобщего и равного избирательного права и будут проводиться тайным голосованием или аналогичными процедурами свободного голосования.
 
3) Воля народа является основой правительственной власти. Эта воля будет выражаться в периодических и подлинных выборах, которые будут проводиться на основе всеобщего и равного избирательного права и будут проводиться тайным голосованием или аналогичными процедурами свободного голосования.
 
===Статья 22===
 
===Статья 22===
Строка 56: Строка 68:
 
===Статья 23===
 
===Статья 23===
 
1) Каждый имеет право на труд, на свободный выбор работы, на справедливые и благоприятные условия труда и на защиту от безработицы; 2) Каждый, без какой-либо дискриминации, имеет право на равную оплату за равный труд;
 
1) Каждый имеет право на труд, на свободный выбор работы, на справедливые и благоприятные условия труда и на защиту от безработицы; 2) Каждый, без какой-либо дискриминации, имеет право на равную оплату за равный труд;
 +
 
3) Каждый, кто работает, имеет право на справедливое и благоприятное вознаграждение, обеспечивающее для себя и своей семьи существование, достойное звания разумного, и дополняется, при необходимости, другими средствами социальной защиты;
 
3) Каждый, кто работает, имеет право на справедливое и благоприятное вознаграждение, обеспечивающее для себя и своей семьи существование, достойное звания разумного, и дополняется, при необходимости, другими средствами социальной защиты;
 +
 
4) Каждый имеет право создавать профессиональные союзы и вступать в них для защиты своих интересов.
 
4) Каждый имеет право создавать профессиональные союзы и вступать в них для защиты своих интересов.
 
===Статья 24===
 
===Статья 24===
Строка 62: Строка 76:
 
===Статья 25===
 
===Статья 25===
 
1) Каждый имеет право на такой жизненный уровень, который бы достаточно поддерживал здоровье и благосостояние, а также состояние семьи, включая продукты питания, одежду, жилье и медицинскую помощь, а также необходимые социальные услуги, права на безопасность, в случае безработицы, болезни, инвалидности, вдовство, старость или иное отсутствие средств на существование по не зависящим от них обстоятельствам;
 
1) Каждый имеет право на такой жизненный уровень, который бы достаточно поддерживал здоровье и благосостояние, а также состояние семьи, включая продукты питания, одежду, жилье и медицинскую помощь, а также необходимые социальные услуги, права на безопасность, в случае безработицы, болезни, инвалидности, вдовство, старость или иное отсутствие средств на существование по не зависящим от них обстоятельствам;
 +
 
2) Родители и дети имеют право на специальное попечение и помощь. Все дети, рожденные в браке или вне брака, пользуются одинаковой социальной защитой.
 
2) Родители и дети имеют право на специальное попечение и помощь. Все дети, рожденные в браке или вне брака, пользуются одинаковой социальной защитой.
 
===Статья 26===
 
===Статья 26===
 
1) Каждый имеет право на образование. Образование должно быть бесплатным, по крайней мере на начальном, фундаментальном и профессиональном уровнях. Начальное образование является обязательным. Техническое и профессиональное образование должно быть общедоступным, и высшее образование должно быть одинаково доступно для всех на основе заслуг;
 
1) Каждый имеет право на образование. Образование должно быть бесплатным, по крайней мере на начальном, фундаментальном и профессиональном уровнях. Начальное образование является обязательным. Техническое и профессиональное образование должно быть общедоступным, и высшее образование должно быть одинаково доступно для всех на основе заслуг;
 +
 
2) Образование должно быть направлено на полное развитие личности и на укрепление уважения к правам и основным свободам. Оно должно содействовать взаимопониманию, терпимости и дружбе между всеми народами, расовыми или религиозными группами, а также содействовать деятельности Центрального Правительства Солнечной системы в поддержании мира;
 
2) Образование должно быть направлено на полное развитие личности и на укрепление уважения к правам и основным свободам. Оно должно содействовать взаимопониманию, терпимости и дружбе между всеми народами, расовыми или религиозными группами, а также содействовать деятельности Центрального Правительства Солнечной системы в поддержании мира;
 +
 
3) Родители имеют преимущественное право выбирать вид образования, который должен быть предоставлен ребенку,? с условием, что ребенок согласится на этот вид образования?.
 
3) Родители имеют преимущественное право выбирать вид образования, который должен быть предоставлен ребенку,? с условием, что ребенок согласится на этот вид образования?.
 
===Статья 27===
 
===Статья 27===
 
1) Каждый имеет право свободно участвовать в культурной жизни общества, наслаждаться искусством и участвовать в научном прогрессе и его преимуществах;
 
1) Каждый имеет право свободно участвовать в культурной жизни общества, наслаждаться искусством и участвовать в научном прогрессе и его преимуществах;
 +
 
2) Каждый имеет право на защиту моральных и материальных интересов, вытекающих из любых научных, литературных или художественных произведений, автором которых они являются.
 
2) Каждый имеет право на защиту моральных и материальных интересов, вытекающих из любых научных, литературных или художественных произведений, автором которых они являются.
 
===Статья 28===
 
===Статья 28===
Строка 74: Строка 92:
 
===Статья 29===
 
===Статья 29===
 
1) Каждый имеет обязанности перед обществом, в котором только и возможно свободное и полное развитие его личности;
 
1) Каждый имеет обязанности перед обществом, в котором только и возможно свободное и полное развитие его личности;
 +
 
2) При осуществлении своих прав и свобод каждый подвергается только таким ограничениям, которые определяются законом исключительно в целях обеспечения должного признания и уважения прав и свобод других лиц и удовлетворения справедливых требований морали, общественного порядка и общего благосостояния в демократическом обществе;
 
2) При осуществлении своих прав и свобод каждый подвергается только таким ограничениям, которые определяются законом исключительно в целях обеспечения должного признания и уважения прав и свобод других лиц и удовлетворения справедливых требований морали, общественного порядка и общего благосостояния в демократическом обществе;
 +
 
3) Эти права и свободы ни в коем случае не могут быть использованы вопреки целям и принципам Всеобщей Декларации Прав.
 
3) Эти права и свободы ни в коем случае не могут быть использованы вопреки целям и принципам Всеобщей Декларации Прав.
 
===Статья 30===
 
===Статья 30===
 
1) Каждый продолжает пользоваться правами и привилегиями, изложенными в настоящей Декларации, после того как сознание передалось каким-либо образом, будь то небиологическому организму или материи иного описания;
 
1) Каждый продолжает пользоваться правами и привилегиями, изложенными в настоящей Декларации, после того как сознание передалось каким-либо образом, будь то небиологическому организму или материи иного описания;
 +
 
2) Каждый имеет право отказаться от передачи сознания.
 
2) Каждый имеет право отказаться от передачи сознания.
 
===Статья 31===
 
===Статья 31===
Каждый субъект имеет право отказаться процедур, проводимых с целью улучшить физические параметры субъекта и/или иных свойств/способностей/характеристик субъекта, независимо от их природы, если таковые действия не производятся c целью оказания медицинской помощи оному.
+
Каждый имеет право отказаться от генетической модификации и/или клонирования.
 
===Статья 32===
 
===Статья 32===
 
Ничто в настоящей Декларации не может быть истолковано как предоставление какому-либо государству, группе или лицу права заниматься какой-либо деятельностью или совершать какие-либо действия, направленные на уничтожение любых прав и свобод, изложенных в настоящей Декларации.
 
Ничто в настоящей Декларации не может быть истолковано как предоставление какому-либо государству, группе или лицу права заниматься какой-либо деятельностью или совершать какие-либо действия, направленные на уничтожение любых прав и свобод, изложенных в настоящей Декларации.
{{Navbox guide}}[[Категория:Вселенная]][[Категория:‏‎Человечество]]
+
 
 +
{{Navbox guide}}

Обратите внимание, что все добавления и изменения текста статьи рассматриваются как выпущенные на условиях лицензии Creative Commons Attribution Non-Commercial Share Alike (см. Infinity Project:Авторские права). Если вы не хотите, чтобы ваши тексты свободно распространялись и редактировались любым желающим, не помещайте их сюда.
Вы также подтверждаете, что являетесь автором вносимых дополнений или скопировали их из источника, допускающего свободное распространение и изменение своего содержимого.
НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ МАТЕРИАЛЫ, ОХРАНЯЕМЫЕ АВТОРСКИМ ПРАВОМ!